(A psalm by David for the music leader. Use stringed instruments.)
An Evening Prayer
1 You are my God and protector.
Please answer my prayer.
I was in terrible distress,
but you set me free.
Now have pity and listen
as I pray.

2 How long will you people
refuse to respect me?
You love foolish things,
and you run after
what is worthless.

3 The Lord has chosen
everyone who is faithful
to be his very own,
and he answers my prayers.
4 But each of you
had better tremble
and turn from your sins.
Silently search your heart
as you lie in bed.
5 Offer the proper sacrifices
and trust the Lord.

6 There are some who ask,
“Who will be good to us?”
Let your kindness, Lord,
shine brightly on us.
7 You brought me more happiness
than a rich harvest
of grain and grapes.
Psalm-23-2
Psalm-4-8
8 I can lie down
and sleep soundly
because you, Lord,
will keep me safe.
Mätu Tandrolero ta Ŋgaopa rota
1 Miza tadri maro ondro mayo drîte miri owo,
Äye Lu gaga'ba maro!
Mipa ma te ondro ma'do te rriti ya owo,
Nya'do yauni be märi ago nyeri mätu maro.

2 Nyàmawona liku maro tuna mu'du eŋwanyeya ami lidri?
Nyùluna ota se takaciako ono
ago mìsona tase kowero vo tuna mu'du eŋwanyeya?

3 Mìni kado tase OPI konji taŋgye'ba be modo ndaro ri ono tana;
OPI kani ma eri ondro ma te drîayo ndäri owo.

4 Ondro ka'do mìŋgate kyila ro oko, mìye takozi ko;
nyùsu tavo ta ono ro ya amiro ya,
ondro nyù'dute kitipara amiro dri titiro owo.
5 Nyòzo tori oloro se ŋgye 'do ayani,
ago mìyi ta amiro OPI ya.

6 'Di amba orivoya se ka ata ekye:
“Äye aba mà'dogwo ŋgaamba be!
Mindrevo ämädri yauni si Äye OPI!”
7 Nyozo riyä te märi
ndrani ànyaro drisi,
ànya ka'doyi gica inya ndi vino be amba owo,

8 Mu'dute vuru oko, ma u'du liatokpero,
Äye OPI, toto gialo mi ayani, nya ma o'bani orine londroro.