Mätu Taoyiro Lu ya
1 Nya'do yauni be märi, Äye Lu, tana lidri ka ma lanja
kyila'baazii kayi ma eza tu cini si.
2 Kyila'baazii maro kayi ma lanja kituzwi.
Ànya orivoya amba se kayi kyila oye mabe driuŋgyi si.
3 Ondro ma'dote turi ro,
ma taoyi miya.
4 Lu se mabe tao'ba ndaro räṛuna ono;
ma taoyi Lu ya teinye turi ako.
Lidri oyena e'di märi ya?
5 Kyila'baazii maro kayi ma oye koziro taata ànyaro si kituzwi;
tausu ànyaro cini koziro malomvo!
6 Ànya kayi kalakoto voalo ya,
ànya kayi ruda'do,
ago kayi ma kote ufune.
7 Nyeza ànya, ta taenji ànyaro rota;
mipe lidri kai kyila miro si, Äye Lu!
8 Mini rriti maro te;
nyegyi miendre maro tana te.
Inye'do mira ṛo kote buku ya ya?
9 kyila'baazii maro ozanayi drî 'da kovole,
tuse mabe mi uzi si.
Mäni ta ono te, Lu orivoya maresi.
10 Lu se mabe tao'bai ndaro räṛuna ono,
OPI se mabe tao'ba ndaro räṛuna ono.
11 Ma taoyi Lu ya teinye turi ako.
Lidri oyena e'di märi ya?
12 Mozona ŋgase ma'batabe ozone miri 'da Äye Lu;
mozona ŋgapäṛi aro'boya oyero 'da miri,
13 tana mipa ma te ni odra yasi,
ago ni ma opevoya ṛe,
'dooko maba robe Lu be,
ŋgaeyi se kabe voeyi lidri dri ana yasi.
الإتكال على الله في الضيق
1 لِكبـيرِ المُغَنِّين. على لَحنِ أغنيةِ «الحمامةُ على الأشجارِ البعيدةِ». نشيدٌ لِداوُدَ عِندَما أخذهُ الفِلسطيُّونَ في جَتَّ:
2 تَحَنَّنْ يا اللهُ فالنَّاسُ يُعادونَني.
يُحارِبونَني كُلَّ يومٍ ويُضايقونَني.
3 الثَّائِرونَ يُعادونَني نهارا وليلا،
وما أكثرَ الّذينَ يُحارِبُونَني.
4 في يومِ خوفي أَيُّها العلـيُّ،
أنا علَيكَ أتَوَكَّلُ.
5 أُهَلِّلُ للهِ على كَلامِهِ،
وعلَيهِ أتَوكَّلُ ولا أخافُ،
فالبشَرُ ماذا يفعَلونَ لي؟
6 نهارا وليلا يُحَرِّفونَ كَلامي،
وجميعُ أفكارِهِم عليَّ للشَّرِّ،
7 يَجورونَ عليَّ ويكمُنونَ لي
ويُراقِبونَ خُطُواتي لِـيقتُلوني.
8 فجازِهِم يا اللهُ على إثْمِهِم،
وفي غضَبِكَ أخضِعِ الشُّعوبَ.
9 أنتَ عليمٌ بما بـي،
وها دموعي أمامَكَ.
أما هيَ في حِسابِكَ؟
10 يرتَدُّ أعدائي يومَ أدعوكَ،
فأعرِفُ يا اللهُ أنَّكَ معي.
11 أُهَلِّلُ للهِ على كَلامِهِ،
أهلِّلُ للرّبِّ على كلامِهِ.
12 على اللهِ توكَّلتُ ولا أخافُ،
فالإنسانُ ماذا يفعَلُ لي؟
13 عليَّ نُذورٌ لكَ يا اللهُ،
سأُوفيها ذبائحَ حَمدٍ لكَ،
14 لأنَّكَ نجَّيتني مِنَ الموتِ،
وصُنْتَ رِجلَيَّ مِنَ الزَّلَلِ،
حتّى أسيرَ أمامَكَ يا اللهُ
في نورِ الحياةِ.