Mätu Tandrolero ta Ŋgaopa rota
1 Miza tadri maro ondro mayo drîte miri owo,
Äye Lu gaga'ba maro!
Mipa ma te ondro ma'do te rriti ya owo,
Nya'do yauni be märi ago nyeri mätu maro.

2 Nyàmawona liku maro tuna mu'du eŋwanyeya ami lidri?
Nyùluna ota se takaciako ono
ago mìsona tase kowero vo tuna mu'du eŋwanyeya?

3 Mìni kado tase OPI konji taŋgye'ba be modo ndaro ri ono tana;
OPI kani ma eri ondro ma te drîayo ndäri owo.

4 Ondro ka'do mìŋgate kyila ro oko, mìye takozi ko;
nyùsu tavo ta ono ro ya amiro ya,
ondro nyù'dute kitipara amiro dri titiro owo.
5 Nyòzo tori oloro se ŋgye 'do ayani,
ago mìyi ta amiro OPI ya.

6 'Di amba orivoya se ka ata ekye:
“Äye aba mà'dogwo ŋgaamba be!
Mindrevo ämädri yauni si Äye OPI!”
7 Nyozo riyä te märi
ndrani ànyaro drisi,
ànya ka'doyi gica inya ndi vino be amba owo,

Psalm-23-2
Psalm-4-8
8 Mu'dute vuru oko, ma u'du liatokpero,
Äye OPI, toto gialo mi ayani, nya ma o'bani orine londroro.
الربُّ يدفع عن صفيّه ألسنةَ السوء
1 لِكبيرِ المُغَنِّينَ على القيثارةِ. مزمورٌ لِداوُدَ:
2 حينَ أدعوكَ أجِبْنِي
يا إلهِي، يا حافِظَ حقِّي.
في الضِّيقِ وسَّعتَ لي،
فتحَنَّنْ وا‏سمَعْ صلاتي.
3 إلى متى تجرَحونَ كرامَتي،
أنتم يا بَني البشَرِ.
إلى متى تُحِبُّونَ الباطلَ،
وتسعَونَ وراءَ الكَذِبِ‌؟
4 إعلموا أنَّ الرّبَّ اختارني
لأنِّي أنا تَقيُّهُ.
الرّبُّ يستمِـعُ لي
إذا صَرخْتُ إليهِ.
5 إرتَجِفوا خوفا ولا تَخطَأُوا.
تكَلَّموا في أعماقِ قلوبِكُم
وأنتُم على مَضَاجِعِكُم صامِتونَ‌.
6 قَرِّبوا ذبائِحَكُم كما يَليقُ،
وعلى الرّبِّ تَوكَّلوا.
7 ما أكثرَ الّذينَ يقولونَ:
«ليتَنا نرى الخَيرَ!»
فيا ربُّ، يا إِلهَنا
ا‏رفَعْ علَينا نُورَ وجهِكَ.
8 بَعَثْتَ فرَحا في قلبـي،
أينَ مِنهُ فرَحُ الأغنياءِ
بِكثرةِ حِنطَتِهِم والخَمرِ؟
9 في سلامٍ أستَلقي وأنامُ،
لأنَّكَ وحدَكَ يا ربُّ
تجعَلُ مَسكِني آمِنا.