OPI ni Gaga'ba Amaro
1 Ma voondre 'bereŋwa dri;
ŋgaopa maro ikyina 'da ni eŋwaroya?
2 Ŋgaopa maro kikyi ni OPI resi,
nda se ko'ba vo'buyakuru ni ndi 'bädri be ono.

3 Nda o'bana mi ko lapane;
gaga'ba miro orivoya ondoalo miuŋbo.

4 Gaga'ba Yisaraele ro
pana ko ago u'du ko alona.
5 OPI ni lepe'ba miro;
nda orivoya gaga'ba miro gbo miro ya vo miro okwane.
6 Kitu ri mi ozane kitu si i'do,
ca imba ŋgakozi oyene miri ŋgäkyi si i'do.

7 OPI gagana mi 'da
ni ŋgakozi cini risi,
nda o'bana mi 'da orine londroro.
8 OPI gagana mi 'da oyivoya ago egovoya
ṛo ni yauono ago le äduako.
الرب حامي شعبه
1 نشيدُ الحُجَّاجِ:
أرفَعُ عينَيَّ إلى الجبالِ،
إلى حيثُ يأتي عَوني.
2 عَوني مِنْ عِندِ الرّبِّ،
خالقِ السَّماواتِ والأرضِ.
3 لا يَدَعُ قَدَمَك تَزِلُّ.
لأنَّ حارسَكَ لا ينامُ.
4 حارسُ إِسرائيلَ لا ينامُ.
حارسُ إِسرائيلَ لا ينعَسُ.
5 الرّبُّ حارسٌ لكَ،
الرّبُّ ظِلٌّ عَنْ يَمينِكَ،
6 فلا تُؤذيكَ شمسُ النَّهارِ،
ولا يُؤْذيكَ القمرُ في اللَّيلِ.
7 يَحرُسُكَ الرّبُّ مِنْ كُلِّ سُوءٍ.
يَحرُسُ الرّبُّ نفْسَكَ.
8 يَحرُسُها في رَواحِك ومَجيئِكَ.
مِنَ الآنَ وإلى الأبدِ.