A Prayer for the Nation's Deliverance
1 O God, the heathen have invaded your land.
They have desecrated your holy Temple
and left Jerusalem in ruins.
2 They left the bodies of your people for the vultures,
the bodies of your servants for wild animals to eat.
3 They shed your people's blood like water;
blood flowed like water all through Jerusalem,
and no one was left to bury the dead.
4 The surrounding nations insult us;
they laugh at us and mock us.

5 Lord, will you be angry with us forever?
Will your anger continue to burn like fire?
6 Turn your anger on the nations that do not worship you,
on the people who do not pray to you.
7 For they have killed your people;
they have ruined your country.

8 Do not punish us for the sins of our ancestors.
Have mercy on us now;
we have lost all hope.
9 Help us, O God, and save us;
rescue us and forgive our sins
for the sake of your own honor.
10 Why should the nations ask us,
“Where is your God?”
Let us see you punish the nations
for shedding the blood of your servants.

11 Listen to the groans of the prisoners,
and by your great power free those who are condemned to die.
12 Lord, pay the other nations back seven times
for all the insults they have hurled at you.
13 Then we, your people, the sheep of your flock,
will thank you forever
and praise you for all time to come.
Mätu ta Tu'de Oparo ta
1 Äye Lu, lu ako'bai eciyite wari miro ya.
Ànya enjiyi Yekalu alokado miro te
ago e'beyi Yerusalema te tandro ro.
2 Ànya e'beyi avo lidri miro rote koyii ri,
e'be avo ruindu'bai miro rote
koronyai vocowaro ri onyane.
3 Ànya 'bayi kari lidri miro rote orone
oso gyi ronye Yerusalema yasi,
ago 'diaza i'do avo osene.
4 Màdote ŋga uguro ro tu'dei se gbikyi ama lomvosi kayi ri,
ànya guyi ama te ago mo'doyi ama te.

5 Äye OPI, nya'dona te kyilaro ama be äduako ya?
Kyila miro orina 'du ujene oso asi ronye ya?
6 Miza kyila miro kalada tu'dei se royi mi ko ono dri,
lidri se mätuyi mi ko 'do.
7 Tana ànya tufuyi lidri miro te;
ago pereyi 'bädri miro te.

8 Nyeza ama ko ta takozii zutui amaro rota.
Mi'ba ya miro kuni ndrindri ama lomvo;
tana ama te mbaraako.
9 Mipa ama, Äye Lu, opa'ba amaro;
ta a'do'desi miro rota;
mipa ama ago nye'be ama ta takozii amaro rota
tana aro mi robe.
10 Tana e'di tu'dei kayi ama eji ekye:
“Lu amiro gaŋwaroya?”
Mi'ba mandre mi tu'dei ezavoya
ta kari ruindu'bai miro ro se korobe ana rota.

11 Nyeri leri kamba'bai ro,
ago mbara fopara miro si mipa ànya se ape vurena be odrane ro.
12 Opi, nyologo votaro tu'dei se gbikyi ama lomvosi kayi ri perena njidrieri
ta la'da se ànya ko'dayi mibe rota.
13 'Dooko ama, lidri miro, gboko timele miro ro,
màyena aro'boya 'da miri äduako
ago mä̀räṛuna mi 'da tu cini kabe ikyi ya.