Confidence in God's Protection
1 I wait patiently for God to save me;
I depend on him alone.
2 He alone protects and saves me;
he is my defender,
and I shall never be defeated.

3 How much longer will all of you attack someone
who is no stronger than a broken-down fence?
4 You only want to bring him down from his place of honor;
you take pleasure in lies.
You speak words of blessing,
but in your heart you curse him.

5 I depend on God alone;
I put my hope in him.
6 He alone protects and saves me;
he is my defender,
and I shall never be defeated.
7 My salvation and honor depend on God;
he is my strong protector;
he is my shelter.

south sudan
8 Trust in God at all times, my people.
Tell him all your troubles,
for he is our refuge.

9 Human beings are all like a puff of breath;
great and small alike are worthless.
Put them on the scales, and they weigh nothing;
they are lighter than a mere breath.
10 Don't put your trust in violence;
don't hope to gain anything by robbery;
even if your riches increase,
don't depend on them.

11 More than once I have heard God say
that power belongs to him
12 and that his love is constant.
You yourself, O Lord, reward everyone according to their deeds.
Taoyi Ŋgagaga Lu roya
1 Ma loli usu toto ni Lu resi;
ŋgaopa maro ka ikyi ni nda resi.
2 Nda toto ni gaga'ba maro ago opa'ba maro;
nda ni vo rugagaro maro,
mänina ko milo'bene ndra.

3 Ami cini mìrina lidri alo gotane tuna mu'du moda
se mbarana te oso tiṛi se kate o'de ronye, ndrani aga se eperebe ronye ya?
4 Nyà gialo nda logo vuru ni vo ndaro 'dioro ro yasi;
ami riyä si koweoga voya.
Nyà ata 'diäṛu ro atana,
oko nyà 'di otri ya amiro ya.

5 Ma loli usu toto ni Lu resi;
tana ma mi maro o'ba nda dri.
6 Nda toto ni gaga'ba maro ago opa'ba maro;
nda ni vo rugagaro maro,
mänina ko milo'bena.
7 Ŋgaopa maro ndi taoro be ätiru Lu dri;
nda ni gaga'ba mbaraekye maro;
nda orivoya vo ruda'doro maro.

8 Mìyi ta Lu ya tu cini si, ami lidri.
Nyìti rriti cini amiro tana ndäri,
tana nda ni ruda'dovo amaro.

9 Lidri cini laba oso abe lawa äfu ronye;
'desiro kode giṛiŋwà ro ojorere kadona i'do.
Ojo ànya be ŋga ŋgaojoro si, läŋgyi ànyaro i'do;
ànya orivoya täwu pari ti ni lawa ri.
10 Miyi ta miro ko siomba ya;
mi'ba mi ko ŋga aza litine ŋga kugu rosi;
ondro a'do miro ŋgaamba be ka ca liti,
nyätiru ko ànya dri.

11 Lu atate;
ago merite ndrani pere alo drisi,
anjioko mbara orivoya ni ndaro,
12 ago ŋgalu 'duro ni miro Äye OPI.
Tana nya päläti ozo 'dicini ri oso taoye ndaro ronye.