Ronyi Känisa ya
1 Oko, iti tana te märi yauro ekye ta ronyi ro orivoya ami lako koziro para se betina kpa i'do taomaako'bai lako. Iti tana te märi anjioko manoago ka ugu u'du endreazi ndaro toko täpi ndaro robe. 2 Ka'do inye, mìnina a'done driuŋgyi be eŋwanye ya? Tana beṛo ämiri a'done tusu ro, ago mano se koye ta nonye ono be, beṛo usine ni rumora amiro yasi. 3 Ago ma gica lozo ni ami resi lomvo ya, ma 'du orivoya ami yibe tori ya. Ago mape vure mano se koye tase koziro para ono rote nja osoago ma orivoya lau. 4 Ondro nyòtokalate ävuru Opi amaro Yesu roya ago ma orivoya ami yibe tori ya ago mbara Opi amaro Yesu ro orivoya, 5 ämiri mano 'do ozone Satani ri tana enji lomvo na robe, tana apa tori ndaro robe Tu Opi rosi.
6 Ko kado ämiri a'done driuŋgyi be! Mini tase ata be te se ekye: “Loŋga giṛiŋwa kani ambata o'ba upine.” 7 Beṛo ämiri loŋga uku takozi ro onane tana nya'do robe cu wäṛiro. 'Dooko nya'dona 'da oso duŋguṛu to'di ronye teinye loŋga aza ako, mänite endaro ami orivoya oso inye. Tana Karama Lävu Odra ro amaro te orivoya nja, yauono Kristo, ni timelegogo Lävu Odra ro amaro, alo ṛote. 8 Mì'de màye Karama Lävu Odra ro ro amaro, oko, ko ambata se loŋga uku takozi ndi taenji be rosi, oko ambata se loŋgaako si, ambata wäṛiro ndi taŋgye be rosi.
9 Taegyi se megyibe ämiri ana ya megyite ämiri mititate ämiri ko rudro'bene lidri ronyi'ba be. 10 Ma ko ta taomaako'bai se ronyi'ba ro, kode yagäru'ba ro kode kugu'ba ro kode ànya se kabe lui edeedero 'bädri ono ro mätuna tana atana ayani. Ka'do be ämiri ruonane ni ànya resi, e'be gialo ämiri ofone ni 'bädri ono yasi. 11 Tase musube ni ono anjioko beṛo ko ämiri rudro'bene 'dise kuzi andivo ndaro te ädrupi oko orivoya ronyi'ba yi kode orivoya yagäru'ba yi kode orivoya lui awi mätu'ba yi kode orivoya kyere'ba yi kode orivoya yi ufu'ba yi wa si kode orivoya kugu yi. Ko ämiri orine ŋgaonyane lidri oso nonye ono be. 12 Ko losi maro vure tesi'bai ro opene. Inye'do ṛo ko ämiri gboko modo rumora amiro ro vurena opena ya? 13 Lu opena vure anya se tesisi'bai ro ni. Oso taegyi kabe ata ronye ekye: “Mìna mano kozi ni gboko amiro yasi.”
Immorality in the Church
1 Now, it is actually being said that there is sexual immorality among you so terrible that not even the heathen would be guilty of it. I am told that a man is sleeping with his stepmother! 2 How, then, can you be proud? On the contrary, you should be filled with sadness, and the man who has done such a thing should be expelled from your fellowship. 3-4 And even though I am far away from you in body, still I am there with you in spirit; and as though I were there with you, I have in the name of our Lord Jesus already passed judgment on the man who has done this terrible thing. As you meet together, and I meet with you in my spirit, by the power of our Lord Jesus present with us, 5 you are to hand this man over to Satan for his body to be destroyed, so that his spirit may be saved in the Day of the Lord.
6 It is not right for you to be proud! You know the saying, “A little bit of yeast makes the whole batch of dough rise.” 7 You must remove the old yeast of sin so that you will be entirely pure. Then you will be like a new batch of dough without any yeast, as indeed I know you actually are. For our Passover Festival is ready, now that Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. 8 Let us celebrate our Passover, then, not with bread having the old yeast of sin and wickedness, but with the bread that has no yeast, the bread of purity and truth.
9 In the letter that I wrote you I told you not to associate with immoral people. 10 Now I did not mean pagans who are immoral or greedy or are thieves, or who worship idols. To avoid them you would have to get out of the world completely. 11 What I meant was that you should not associate with a person who calls himself a believer but is immoral or greedy or worships idols or is a slanderer or a drunkard or a thief. Don't even sit down to eat with such a person.
12-13 After all, it is none of my business to judge outsiders. God will judge them. But should you not judge the members of your own fellowship? As the scripture says, “Remove the evil person from your group.”