Mätu 'Di Gagaro
1 Nyeri ata maro, Äye OPI,
ago nyeri leri maro.
2 Nyeri liyi maro ta ŋgaopa rota,
Lu maro se ni 'Bädri'ba maro;
tana ma mätu oye miri.

3 Äye OPI nya drî maro erina kyenoŋbo si
ma mätu oye miri kyenoŋbo si.
Ago ma tadrioza miro kwotena.

4 Mi ko Lu se orivoya yai'dwesi ta ŋgakozi oyero ta owo;
minina ko orine 'dise ka taundiro oye be.
5 Ànya se orivoya driuŋgyi'bai unina ko edrene mile miro ya,
ya miro osoro ànya se cini kabe taundiro oye lomvo.
6 Nya ànya se ka kowe oga be tufu
ago ya miro osoro lidri se kabe 'diufu ndi 'diodo be lomvo.

7 Oko ta ŋgalu para miro rota
mänina ndi ocine zo miro ya,
mänina ndi mi mätune Yekalu alokado miro ya taoro si.
8 Äye OPI, nyelepe ma ole miro oyene!
tana ma orivoya kyila'baazii be amba;
mi'ba liti miro ka'do ŋgye märi.

9 Kyila'baazii maro itiyi taŋgye ko; tausu ànyaro gialo ta 'diufu rota,
Ata ànyaro orivoya twi ŋgaodo odra robe,
ànya kayi koweogo kala ànyaro si.
10 Nyeza ànya ta taenji ànyaro rota Äye Lu;
mi'ba taäyi modo ànyaro ro kozaru abari ro ànya ri.
Minja ànya tesi ni mimile si
ta takozii amba ànyaro rota
tana ànya ogboyite mibe.

11 Oko mi'ba ànya se cini nyabe gagana ka'doyi riyä si
mi'ba ànya koŋgoyi loŋgo ondoalo ta riyä rota.
Nyagaga ànya se kabe mi lu iyi;
tana ànya se kabe mi lu ka'doyi robe yai'dwesi.
12 Nya ni ànya se kabe taŋgye oye äṛu OPI;
Nya ànya gaga ŋgalu miro si oso ŋga 'di gagaro si ronye.
A Prayer for Protection
1 Listen to my words, O Lord,
and hear my sighs.
2 Listen to my cry for help,
my God and king!

I pray to you, O Lord;
3 you hear my voice in the morning;
at sunrise I offer my prayer
and wait for your answer.

4 You are not a God who is pleased with wrongdoing;
you allow no evil in your presence.
5 You cannot stand the sight of the proud;
you hate all wicked people.
6 You destroy all liars
and despise violent, deceitful people.

7 But because of your great love
I can come into your house;
I can worship in your holy Temple
and bow down to you in reverence.
8 Lord, I have so many enemies!
Lead me to do your will;
make your way plain for me to follow.

9 What my enemies say can never be trusted;
they only want to destroy.
Their words are flattering and smooth,
but full of deadly deceit.
10 Condemn and punish them, O God;
may their own plots cause their ruin.
Drive them out of your presence
because of their many sins
and their rebellion against you.

11 But all who find safety in you will rejoice;
they can always sing for joy.
Protect those who love you;
because of you they are truly happy.
12 You bless those who obey you, Lord;
your love protects them like a shield.