Ŋgapäṛi Dri'bai ro
1 Tuse ondro Musa konde oto Mutuguṛi a'do lototi OPI ro rote oko, nda äṛute ago dite to ndi lakazà na cini be, ago äṛu vo tori oloro te ago dite to ndi lakazà na cini be. 2 'Dooko dri'bai Yisaraele ro se ni dri'bai 'bakalai käläsikalai ro, se kpani dri'bai lidri se atibero. 3 Ànya ozoyi ŋgapäṛi ànyaro te eziyite OPI ri, arabia njidrialo ago 'daŋgoi 'butealo foritu, arabia alo dri'bai ritu ri, ago 'daŋgo alodi dri'ba alo ri, ànya eziyite mile Mutuguṛi roya. 4 'Dooko OPI atate Musa ri ekye: 5 “Miru ŋgase kwoi ni ànya rigyesi, ago mi'ba ànya ka'do robe ruinduzana Mutuguṛi ya, ago nyozo ànya Lewe'bai ri, 'dialo ri a'do losi ndaro ro voro.” 6 Ndi Musa ru arabia te ndi 'daŋgoi be, ago ozo ànya te Lewe'bai ri. 7 Nda ozo arabia ritu ndi 'daŋgo su be te ŋgwàagoro Geresona ro ri, a'do losi ànyaro ro voro; 8 ago nda ozo arabia su ndi 'daŋgoi njidriena be te ŋgwàagoro Merari ro ri, a'do losi ànyaro ro voro, drikaca Itamara ŋgwa kohani Arona ro ro zele. 9 Oko nda ozo ŋga aza kote ŋgwàagoro Koata ro ri, tana a'ba ànya te vo ŋgase alokado iyi ro ondrene se be uŋgyine uŋgyi depere si 'do. 10 Ago dri'bai ozoyi ŋgapäṛi te vo tori oloro äṛuzana tuse abe äṛuna sina 'do si; ago ànya eziyi ŋgapäṛi ànyaro te vo torioloro mile. 11 Opi atate Musa ri ekye: “Dri'bai ri ŋgapäṛi ànyaro ezine, 'dri'ba alo alo ri ezine tuna ba iṛeiṛe, ta vo tori oloro äṛuna rota.”
12 Nda se kezi ŋgapäṛi ndaro be u'du käti si ni Nasona ŋgwa Aminadaba ro, ni 'bakala Yuda ro yasi, 13 ŋgapäṛi ndaro orivoya nonye, saani mo'di ro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butenätu, deŋbele mo'di ro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butenjidrieri, oso ŋgaojo sekele Vo Alokado ro ronye, aso kyira ndändärändä ŋgapäṛi inya ro ro dro'bedro'bero ido si te ba twi twi kigyesi. 14 Saani läguläguro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butealo, twi ŋgaŋgutruro be; 15 'daŋgo ombato'diro alodi timelegogo alodi ago timelegogoŋwa se ndroa na be alodi 'do kpa alodi, ŋgapäṛi ozaro ro. 16 Tego alodi ŋgapäṛi ro ta takozi rota; 17 ago ŋgapäṛi oloro ro ta rumora rota, 'daŋgoi ritu, timelegogoi nji, tego nji, ago timelegogoŋwà se ndroa na be alodi kpa nji. Ono ni ŋgapäṛi Nasona ŋgwa Aminadaba ro ro owo.
18 U'du ṛiri si Netaniela ŋgwa Zuara ro dri'ba lidri Yisakara ro ro ezi ŋgapäṛi ndaro te; 19 ŋgapäṛi ndaro se nda kezibe ni saani mo'di ro alodi, läŋgyina orivoya sekele kama alo 'butenätu (130), deŋbele mo'di ro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butenjidrieri, oso läŋgyi sekele vo alokado ro ronye, aso kyira ndändärändä ro dro'bedro'bero ido si te ba twi twi kigyesi ŋgapäṛi inya ro ro. 20 Saani läguläguro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butealo, twi ŋgaŋgutruro be; 21 'daŋgo ombato'diro alodi, timelegogo alodi, ago timelegogoŋwa se ndroana be alodi 'do kpa alodi, ŋgapäṛi ozaro ro. 22 Tego alodi ŋgapäṛi ro ta takozi rota; 23 ago ŋgapäṛi oloro ta rumora rota, 'daŋgoi ritu, timelegogoi nji, tego nji ago timelegogoŋwà se ndroa na be alodi iyi kpa nji. Ono ni ŋgapäṛi Netaniela ŋgwa Zuara ro ro owo.
24 U'du nina si Eliaba ŋgwa Elona ro, dri'ba lidri Zebuluna ro ro ezi ŋgapäṛi ndaro te: 25 ŋgapäṛi ndaro se nda kezibe ni, saani mo'di ro alodi, läŋgyina orivoya sekele kama alo 'butenätu (130), deŋbele mo'di ro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butenjidrieri, oso läŋgyi sekele vo alokado ro ronye, aso kyira ndändärändä ro dro'bedro'bero ido si te ba twi twi kigyesi ŋgapäṛi inya ro ro; 26 Saani läguläguro alodi läŋgyina sekele 'butealo, twi ŋgaŋgutruro be; 27 'daŋgo ombato'diro alodi, timelegogo alodi ago timelegogoŋwa se ndroa na be alodi 'do kpa alodi, ŋgapäṛi ozaro ro. 28 Tego alodi ŋgapäṛi ro ta takozi rota; 29 ago ŋgapäṛi oloro ta rumora rota, 'daŋgo ritu, timelegogoi nji, tego nji ago timelegogoŋwà se ndroa na be alodi iyi kpa nji. Ono ni ŋgapäṛi Eliaba ŋgwa Elona ro ro owo.
30 U'du lisu si Elizura ŋgwa Sadeura ro, dri'ba lidri Rubena ro ro ezi ŋgapäṛi ndaro te: 31 ŋgapäṛi ndaro se nda kezibe ni, saani mo'di ro alodi, läŋgyina orivoya sekele kama alo 'butenätu (130), deŋbele mo'di ro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butenjidrieri, oso sekele vo alokado ro ronye, aso kyira ndändärändä ro dro'bedro'bero ido si te ba twi twi kigyesi ŋgapäṛi inya ro ro. 32 Saani läguläguro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butealo, twi ŋgaŋgutruro be; 33 'daŋgo ombato'diro alodi, timelegogo alodi, ago timelegogoŋwa se ndroa na be alodi 'do kpa alodi, ŋgapäṛi ozaro ro. 34 Tego alodi ŋgapäṛi ro ta takozi rota; 35 ago ŋgapäṛi oloro ta rumora rota, 'daŋgo ritu, timelegogoi nji, tego nji, ago timelegogoŋwà se ndroa na be alodi iyi kpa nji. Ono ni ŋgapäṛi Elizura ŋgwa Sedeura ro ro owo.
36 U'du linji si Selumiela ŋgwa Zurisadai ro, dri'ba lidri Simeona ro ro ezi ŋgapäṛi ndaro te: 37 ŋgapäṛi ndaro se nda kezibe ni, saani mo'di ro alodi, läŋgyina orivoya sekele kama alo 'butenätu (130), deŋbele mo'di ro alodi, läŋgyina orivoya sekele 'butenjidrieri, oso läŋgyi sekele vo alokado ro ronye, aso kyira ndändärändä ro dro'bedro'bero ido si te ba twi twi kigyesi ŋgapäṛi inya ro ro. 38 Saani läguläguro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butealo, twi ŋgaŋgutruro be; 39 'daŋgo ombato'diro alodi, timelegogo alodi ago timelegogoŋwa se ndroa na be alodi 'do kpa alodi, ŋgapäṛi ozaro ro. 40 Tego alodi ŋgapäṛi ro ta takozi rota; 41 ago ŋgapäṛi oloro ta rumora rota, 'daŋgo ritu, timelegogoi nji, tego nji, ago timelegogoŋwà se ndroa na be alodi iyi kpa nji. Ono ni ŋgapäṛi Selumiela ŋgwa Zurisadai ro ro owo.
42 U'du njidrialo si Elisapa ŋgwa Duela ro, dri'ba lidri Gada ro ro, ezi ŋgapäṛi ndaro te: 43 ŋgapäṛi ndaro se nda kezibe ni saani mo'di ro alodi, läŋgyina orivoya sekele kama alo 'butenätu (130), deŋbele mo'di ro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butenjidrieri, oso läŋgyi sekele vo alokado ro ronye, aso kyira ndändärändä ro dro'bedro'bero ido si te ba twi twi kigyesi ŋgapäṛi inya ro ro. 44 Saani läguläguro alodi, läŋgyina orivoya sekele 'butealo, twi ŋgaŋgutruro be; 45 'daŋgo ombato'diro alodi, timelegogo alodi ago timelegogoŋwa se ndroa na be alodi 'do kpa alodi, ŋgapäṛi ozaro ro. 46 Tego alodi ŋgapäṛi ro ta takozi rota; 47 ago ŋgapäṛi oloro ta rumora rota, 'daŋgo ritu, timelegogoi nji, tègo nji, ago timelegogoŋwà se ndroa na be alodi iyi kpa nji. Ono ni ŋgapäṛi Elisapa ŋgwa Duela ro ro owo.
48 U'du njidrieri si Elisama ŋgwa Amiuda ro, dri'ba lidri Eperaima ro ro ezi ŋgapäṛi ndaro te; 49 ŋgapäṛi ndaro se nda kezibe ni saani mo'di ro alodi, läŋgyina orivoya sekele kama alo 'butenätu (130), deŋbele mo'di ro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butenjidrieri, oso läŋgyi sekele vo alokado ro ronye, aso kyira ndändärändä ro dro'bedro'bero ido si te ba twi twi kigyesi ŋgapäṛi inya ro ro. 50 Saani läguläguro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butealo, twi ŋgaŋgutruro be; 51 'daŋgo ombato'diro alodi, timelegogo alodi ago timelegogoŋwà se ndroa na be alodi 'do kpa alodi ŋgapäṛi ozaro ro. 52 Tego alodi ŋgapäṛi ro ta takozi rota; 53 ago ŋgapäṛi oloro ta rumora rota, 'daŋgo ritu, timelegogoi nji, tègo nji ago timelegogoŋwà se ndroa na be alodi iyi kpa nji. Ono ni ŋgapäṛi Elisama ŋgwa Amiuda ro ro owo.
54 U'du njidriena si Gamaliele ŋgwa Pedazura ro, dri'ba lidri Manase ro ro ezi ŋgapäṛi ndaro te, 55 ŋgapäṛi ndaro se nda kezibe ni saani mo'di ro alodi, läŋgyina orivoya sekele kama alo 'butenätu (130), deŋbele mo'di ro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butenjidrieri, oso läŋgyi sekele vo alokado ro ronye, aso kyira ndändärändä ro dro'bedro'bero ido si te ba twi twi kigyesi ŋgapäṛi inya ro ro. 56 Saani läguläguro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butealo twi ŋgaŋgutruro be; 57 'daŋgo ombato'diro alodi, timelegogo alodi ago timelegogoŋwa se ndroa na be alodi 'do kpa alodi, ŋgapäṛi ozaro ro. 58 Tego alodi ŋgapäṛi oloro ro ta takozi rota; 59 ago ŋgapäṛi oloro ta rumora rota, 'daŋgo ritu, timelegogoi nji, ago timelegogoŋwà se ndroa na be alodi iyi kpa nji. Ono ni ŋgapäṛi Gamaliele ŋgwa Pedazura ro ro owo.
60 U'du njidriesu si, Abidana ŋgwa Gideoni ro dri'ba lidri Benjamina ro ro ezi ŋgapäṛi ndaro te. 61 Ŋgapäṛi ndaro se nda kezibe ni saani mo'di ro alodi, läŋgyina orivoya sekele kama alo 'butenätu (130), deŋbele mo'di ro alodi, läŋgyina orivoya sekele 'butenjidrieri, oso läŋgyi sekele vo alokado ro ronye, aso kyira ndändärändä ro dro'bedro'bero ido si te ba twi twi kigyesi ŋgapäṛi inya ro ro. 62 Saani läguläguro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butealo, twi ŋgaŋgutruro be; 63 'daŋgo ombato'diro alodi, timelegogo alodi ago timelegogoŋwa se ndroa na be alodi 'do kpa alodi, ŋgapäṛi ozaro ro. 64 Tego alodi ŋgapäṛi ro ta takozi rota; 65 ago ŋgapäṛi oloro ta rumora rota, 'daŋgo ritu, timelegogoi nji, tego nji, ago timelegogoŋwà se ndroa na be alodi iyi kpa nji. Ono ni ŋgapäṛi Abidana ŋgwa Gideoni ro ro owo.
66 U'du 'bute si, Ahiezera ŋgwa Amisadai ro, dri'ba lidri Dana ro ro ezi ŋgapäṛi ndaro te: 67 ŋgapäṛi ndaro se nda kezibe ni saani mo'di ro alodi läŋgyina orivoya sekele kama alo 'butenätu (130), deŋbele mo'di ro alodi, läŋgyina orivoya sekele 'butenjidrieri, oso läŋgyi sekele vo alokado ro ronye, aso kyira ndändärändä ro dro'bedro'bero ido si te ba twi twi kigyesi ŋgapäṛi inya ro ro. 68 Saani läguläguro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butealo, twi ŋgaŋgutruro be; 69 'daŋgo ombato'diro alodi, timelegogo alodi ago timelegogoŋwa se ndroa na be alodi 'do kpa alodi ŋgapäṛi ozaro ro. 70 Tego alodi ŋgapäṛi ro ta takozi rota, 71 ago ŋgapäṛi oloro ta rumora rota, 'daŋgo ritu, timelegogoi nji, tego nji, ago timelegogoŋwà se ndroa na be alodi iyi kpa nji. Ono ni ŋgapäṛi Ahiezera ŋgwa Amisadai ro ro owo.
72 U'du 'butealo foalo si, Pagiela ŋgwa Okarana ro, dri'ba lidri Asera ro ro ezi ŋgapäṛi ndaro te: 73 ŋgapäṛi ndaro se nda kezibe ni saani mo'di ro alodi, läŋgyina orivoya sekele kama alo 'butenätu (130), deŋbele mo'di ro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butenjidrieri, oso läŋgyi sekele vo alokado ro ronye, aso kyira ndändärändä ro dro'bedro'bero ido si te ba twi twi kigyesi ŋgapäṛi inya ro ro. 74 Saani läguläguro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butealo, twi ŋgaŋgutruro be; 75 'daŋgo ombato'diro alodi, timelegogo alodi ago timelegogoŋwa se ndroa na be alodi 'do kpa alodi, ŋgapäṛi ozaro ro. 76 Tego alodi, ŋgapäṛi ro ta takozi rota, 77 ago ŋgapäṛi oloro ta rumora rota, 'daŋgo ritu, timelegogoi nji, ago timelegogogŋwà se ndroa na be alodi iyi kpa nji. Ono ni ŋgapäṛi Pagiela ŋgwa Okarana ro ro owo.
78 U'du 'butealo foritu si, Ahira ŋgwa Enana ro, dri'ba lidri Nafatali ro ro ezi ŋgapäṛi ndaro te. 79 Ŋgapäṛi ndaro se nda kezibe ni saani mo'di ro alodi, läŋgyina orivoya sekele kama alo, 'butenätu (130), deŋbele mo'di ro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butenjidrieri, oso läŋgyi sekele vo alokado ro ronye, aso kyira ndändärändä ro dro'bedro'bero ido si te ba twi twi kigyesi ŋgapäṛi inya ro ro. 80 Saani läguläguro alodi läŋgyina orivoya sekele 'butealo, twi ŋgaŋgutruro be; 81 'daŋgo ombato'diro alodi timelegogo alodi ago timelegogoŋwa se ndroa na be alodi 'do kpa alodi, ŋgapäṛi ozaro ro. 82 Tego alodi, ŋgapäṛi ro ta takozi rota; 83 ago ŋgapäṛi oloro ta rumora rota, 'daŋgo ritu, timelegogoi nji, tego nji, ago timelegogoŋwà se ndroa na be alodi iyi kpa nji. Ono ni ŋgapäṛi Ahira ŋgwa Enana ro ro owo.
84 Kwoi ni ŋgapäṛi dri'bai Yisaraele ro ro, se orivoya vo tori oloro äṛuna ro tuse äṛu anya be sina si owo: saani mo'di ro cini orivoya 'butealo foritu, deŋbele mo'di ro cini orivoya 'butealo foritu, saani läguläguro cini orivoya 'butealo foritu. 85 Saani mo'di ro iyi alona läŋgyina orivoya sekele kama alo 'butenätu (130) ago läŋgyi deŋbele alo ro orivoya sekele 'butenjidrieri, lakazà se cini mo'di ro läŋgyina voaloya cini orivoya sekele kutu ritu kama su (2,400), oso läŋgyi sekele vo alokado ro ronye. 86 Saani se 'butealo foritu läguläguro se orivoya twi ŋgaŋgutruro be iyi, alona läŋgyina orivoya sekele 'butealo, oso läŋgyi sekele vo alokado ro ronye, saani cini läguläguro läŋgyina voaloya cini orivoya sekele kama alo 'buteritu (120). 87 Koronyai 'ba ro ozaro ŋgapäṛi ro otina voaloya cini orivoya oso nonye: 'daŋgoi cini orivoya 'butealo foritu, timelegogoi 'butealo foritu, timelegogoŋwà se ndroa na be alodi iyi cini orivoya 'butealo foritu, ndi tro ŋgapäṛi ànyaro inya ro be; ago tego ŋgapäṛi ozaro ro ta takozi rota cini orivoya 'buteaolo foritu. 88 Ago koronyai 'ba ro oloro ta ŋgapäṛi rumora rota vona cini voaloya, 'daŋgoi orivoya 'buteritu fosu, timelegogoi orivoya 'butenjidrialo, ago tego orivoya 'butenjidrialo, timelegogoŋwà se ndroa na be alodi iyi kpa orivoya 'butenjidrialo. Ono ni orivoya ŋgapäṛi ta vo tori oloro äṛuna rota owo.
89 Ago ondro Musa koyi kocite Mutuguṛi ya atane Opi be oko, nda eri ata te, ate ata ndäri ni lakole beti malaikai ritu se kuru drî Sänduku Tao'baro roya ana ro yasi.
The Offerings of the Leaders
1 On the day Moses finished setting up the Tent of the Lord's presence, he anointed and dedicated the Tent and all its equipment, and the altar and all its equipment. 2 Then the clan chiefs who were leaders in the tribes of Israel, the same men who were in charge of the census, 3 brought their offerings to the Lord: six wagons and twelve oxen, a wagon for every two leaders and an ox for each leader. After they had presented them, 4 the Lord said to Moses, 5 “Accept these gifts for use in the work to be done for the Tent; give them to the Levites according to the work they have to do.” 6 So Moses gave the wagons and the oxen to the Levites. 7 He gave two wagons and four oxen to the Gershonites, 8 and four wagons and eight oxen to the Merarites. All their work was to be done under the direction of Ithamar son of Aaron. 9 But Moses gave no wagons or oxen to the Kohathites, because the sacred objects they took care of had to be carried on their shoulders.
10 The leaders also brought offerings to celebrate the dedication of the altar. When they were ready to present their gifts at the altar, 11 the Lord said to Moses, “Tell them that each day for a period of twelve days one of the leaders is to present his gifts for the dedication of the altar.”
12-83 They presented their offerings in the following order:

Day Tribe Leader1st Judah Nahshon son of Amminadab2nd Issachar Nethanel son of Zuar3rd Zebulun Eliab son of Helon4th Reuben Elizur son of Shedeur5th Simeon Shelumiel son of Zurishaddai6th Gad Eliasaph son of Deuel7th Ephraim Elishama son of Ammihud8th Manasseh Gamaliel son of Pedahzur9th Benjamin Abidan son of Gideoni10th Dan Ahiezer son of Ammishaddai11th Asher Pagiel son of Ochran12th Naphtali Ahira son of Enan
The offerings each one brought were identical: one silver bowl weighing 50 ounces and one silver basin weighing 30 ounces, by the official standard, both of them full of flour mixed with oil for the grain offering; one gold dish weighing 4 ounces, full of incense; one young bull, one ram, and a one-year-old lamb, for the burnt offering; one goat for the sin offering; and two bulls, five rams, five goats, and five one-year-old lambs, for the fellowship offering.
84-88 The totals of the offerings brought by the twelve leaders for the dedication of the altar were as follows:
–twelve silver bowls and twelve silver basins weighing a total of 60 pounds–twelve gold dishes weighing a total of 48 ounces, filled with incense–twelve bulls, twelve rams, and twelve one-year-old lambs, plus the grain offerings that go with them, for the burnt offerings–twelve goats for the sin offerings–twenty-four bulls, sixty rams, sixty goats, sixty one-year-old lambs, for the fellowship offerings
89 When Moses went into the Tent to talk with the Lord, he heard the Lord speaking to him from above the lid on the Covenant Box, between the two winged creatures.