من الأعماق
1 نشيدُ الحُجَّاجِ:
مِنَ الأعماقِ صرَخْتُ إليكَ يا ربُّ.
2 يا ربُّ ا‏سمَعْ صوتي.
لِتُصْغِ أُذُناكَ إلى صوتِ تَضَرُّعي.
3 إنْ كُنتَ تُراقِبُ الآثامَ‌ يا ربُّ،
يا سيِّدُ، فمَنْ يقِفُ بَريئا؟
4 لكِنَّكَ تغفِرُ لنا، فنَخافُكَ.
5 أنتَظِرُ الرّبَّ، تنتَظِرُهُ نفْسي، وأرجو كَلِمتَهُ.
6 ترجو نفْسي الرّبَّ أكثرَ مِمَّا يرجو الحُرَّاسُ طُلوعَ الفَجْرِ.
7 إجعَل يا إِسرائيلُ رَجاءَكَ في الرّبِّ.
عِندَ الرّبِّ رَحمةٌ وفِداءٌ كثيرٌ.
8 هوَ الّذي يفتَدي إِسرائيلَ مِنْ جميعِ آثامِهِ‌.
Mätu ta Ŋgaopa rota
1 Ni 'buociekye rriti ro yasi ma driayo miri Äye OPI;
2 Nyeri läzi maro, Äye OPI;
nyeri rulo'ba maro ta ŋgaopa rota.
3 Ondro aba nyegyi takozii amaro gwo egyi,
a'di unina ni ŋgaopane ni vure risi ya?
4 Oko nya ama e'be e'be takozi ta,
tana màro aro mi robe.

5 Ma OPI kwote ya cini si ŋgaopa ta,
ago ma taoyi ata ndaro ya.
6 Ma OPI kwote
ya cini si ndrani vookwa'bai kabe 'buzevoosi kwote drisi.

7 Ami Yisaraele'bai mìyi ta OPI ya,
tana ŋgalu ndaro orivoya 'duro
ago nda orivoya ole be 'diopane.
8 Nda opana lidri Yisaraele ro 'da ni
takozii cini ànyaro risi.