الله يحطم ألسنة السوء
1 لِكبـيرِ المُغَنِّينَ… مزمور لِداوُدَ:
2 ا‏سمَعْني يا اللهُ حينَ أشكو
ومِنْ هَولِ العَدُوِّ ا‏حفظْ حياتي.
3 أُستُرني مِنْ مُؤامَرةِ الأشرارِ
ومِنْ عَجيجِ الّذينَ يفعَلونَ الإثْمَ.
4 يَسِنُّونَ أَلسِنَتَهُم كالسَّيفِ
ويُسَدِّدونَ سِهامَهُم كَلاما مُرًّا
5 ليَرموا البريءَ مِنْ مكامِنِهِم،
يَرمونَهُ بَغْتةً ولا يَخافونَ.
6 يُشجِّعونَ أنفُسَهُم على الشَّرِّ
ويَتشاورونَ أينَ يَطْمُرونَ فِخاخَهُم،
قائِلينَ: «مَنْ يا تُرى يَراها‌؟»
7 يُخْفونَ جَرائِمَهُم بمهارةٍ،
وعَبَثا يـبحثُ الباحِثونَ،
فباطنُ الإنسانِ وقلبُهُ عميقانِ.
8 فيَرميهمِ الرّبُّ بِسَهْمٍ،
وبِضَرَباتِهِ يُباغِتُهُم.
9 لِسانُهُم يكونُ عَثْرةً لهُم،
وكُلُّ مَنْ يَراهم يُنَدِّدُ بِهِم.
10 فيَخافُ البشَرُ كُلُّهُم
ويُحَدِّثُونَ بِما عَمِلَ اللهُ
ويَتَّخِذونَ مِنْ عَملِهِ عِبْرَةً.
11 يفرَحُ الصِّدِّيقُ ويحتَمي بالرّبِّ،
ويتَهَلَّلُ كُلُّ مُستَقيمِ القلبِ.
Mätu ta 'Digaga rota
1 Ma orivoya rriti ya, Lu, nyeri mätu maro!
Ma orivoya turi ro ni kyila'baazii maro ri, mipa adri maro!
2 Nyagaga ma ni taäyi ndrwi takozi'bai ro risi,
ni lowa lidri undiro ro risi.
3 Ànya eleyi ladra ànyaro te oso bandoi ronye
ago ata kozi gayite oso ätui ronye.
4 Ànya kayi kowe oga lidri kado lomvo;
ànya kayi koweoga ndrindri ago turiako si.
5 Ànya kayi azi tomba taundiro oyene!
Ànya kayi ta vose ànya oyinayi abarii ànyaro 'da kigye 'do tana orana ndrwi ro.
Ànya kayi usuna be ekye: “A'di ondrena ama ni ya?
6 A'di usuna vo taenji amaro ro ni ya?
Maratate kadoro ta 'diufu rota.”
Ya ndi tausu lidri robe orivoya tandrwiro oyero.

7 Oko Lu ka ätuii ndaro u'bo ànya dri,
ago 'bo ànya te ndriŋwa.
8 Nda tufuna ànya 'da ta ata ànyaro rota;
vona se cini kayibe ànya ondre ŋgyiṛinayi drî ànyaro 'da.
9 'Dooko lidri cini a'dona 'da turi ro;
ànya itinayi tase Lu koyebe ana tana 'da
ago usunayi taoye ndaro tana 'da.
10 Taŋgye'bai cini oyenayi riyä 'da OPI ya,
ànya usunayi ruopavo 'da nda ya;
lidri cini se kadoro räṛunayi nda 'da.