سعادة الصديقين
1 هلِّلويا.
هَنيئا لِمَنْ يَخافُ الرّبَّ
ويُسَرُّ بِوصاياهُ جِدًّا.
2 يكونُ نَسلُهُ قويًّا في الأرضِ،
فالمُستَقيمونَ يُبارِكُهُمُ الرّبُّ،
3 ويكونُ المالُ والغِنى في بـيتِهِ،
وحقُّهُ يدومُ إلى الأبدِ.
4 النُّورُ يُضيءُ في الظَّلامِ لِلمُستَقيمينَ،
لأنَّ الرّبَّ حَنونٌ ورحيمٌ وعادِلٌ.
5 الرَّجُلُ الصَّالِـحُ يتَحَنَّنُ ويُقرِضُ
ويُدبِّرُ أمُورَهُ بالإنصافِ.
6 الصِّدِّيقُ لن يَتزَعزَعَ إلى الأَبدِ،
وذِكْرُهُ يـبقَى مدَى الدَّهرِ.
7 لا يخافُ مِنْ خَبَرِ السُّوءِ،
وبِقلبٍ ثابِتٍ يَتَّكِلُ على الرّبِّ،
8 قلبُهُ راسخٌ فلا يخافُ
حينما يرى خُصومَهُ.
9 يُوزِّعُ ويُعطي البائِسينَ،
ففَضْلُهُ يدومُ إلى الأبدِ
ورأسُه يرتَفِـعُ بالمَجدِ،
10 يراهُ الشِّرِّيرُ فيَغتَمُّ
ويَصُرُّ بأسنانِهِ ويذُوبُ.
فرَغَباتُ الشِّرِّيرِ تَبـيدُ.
Riyä 'Dise Kadoro ro
1 Nyäräṛu OPI!
Mano se kabe OPI oro orivoya yai'dwesi,
se kabe a'do riyä amba si otà ndaro orovoya 'do.
2 Kozoi mano kadoro ro a'donayi 'da mbaraekye wari ya;
ago äṛuna zelevoi ndaro 'da.
3 Katidri ndaro a'dona 'da ŋgaamba be ndi ŋgadriamba be,
ago nda a'dona 'da kandrakado be äduako.
4 Lidri kado ri ŋgaeyi ka vouni eyi,
OPI orivoya yauni be, takado be, ago taŋgye be.
5 Mano se yai'dwe be ago kabe ŋgaozo dritai ro orivoya ni kado,
se kabe losi ndaro oyena 'diriro 'do.
6 Ta opena lidri kado ko;
ayina ta ndaro 'da ondoalo.
7 Nda a'do ko turi ro ni lazo kozi erivoya;
taoma ndaro orivoya ŋgyiri, ago nda ka taoyi OPI ya.
8 Nda lo'be mi ko ago a'do ko turi ro;
madale nda ondrena ape kyilaazii ndaro te ṛe.
9 Nda ka ŋga lanji drita ro, nda ka ŋga ozo ati'bai ri,
ago a'dona 'da kandrakado be äduako;
nda a'dona 'da mbara amba be ago orooro ro.
10 Takozi'ba ka ta ono ondrena ago ka a'do kyilaro;
nda ka ozionya yaoso si; ago kyegwo;
mio'ba anyaro kyete äduako.