aza 6
ṯoraca eḏizerri ŋeni ŋofḏana
DALL·E 2024-10-16 11.46.48 - A black student sitting at a desk, focused and writing an exam in a quiet exam hall. The student looks calm and composed, with pens, pencils, and pape
1 lieŋgeri, ma kwizi kwere mummini mindaŋ muŋw zi aki pir, ner ofḏana daŋgal-na, ŋaŋa leḏi Ṯigɽima-na, eḏi meci, ṯejilina ṯi ki rɔgwɽɔ, mindaŋ muŋw orlalu kwokwony, aŋricar rɔgwɽɔ ralu rere rere ŋe ŋazi mummini tɔk kezir were. 2 iɽinyanarzi-na ŋir ṯofi daŋgal-na wuɽe-wuɽeny, kaka ur gwu tay kḏu eḏinyici Kwruztuŋw kuruu nana kuŋun keḏi ṯamɽa. 3 ma kwizi kwere piŋi rɔgwɽɔ muŋw ere eni ŋiɽaŋal ŋere mac, eṯuŋw eni kwukeɽinje rɔgwɽɔ lu ruŋwun. 4 lakin eḏi kwete nyiḏak ṯeci ŋeḏre ŋuŋun; ṯaŋwu, ŋwu ŋi amina ki rɔgwɽɔ-na ruŋwun dak ta, er ere orɔ ŋeḏi kwizi kwir ter mac. 5 kaka lazim eḏi kwete nyiḏak ufini ṯofi ṯuŋwun.
6 mer ilŋiiḏini kwere ŋiɽaŋali ŋizaw ŋeḏi ṯəmna, ŋofḏana duŋgwun eḏi kannaci ŋgwa kwilŋiiḏina ŋunduŋwu kwɔmne kwizaw kweḏi ŋwi.
He who gathers crops in summer is a prudent son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.
7 eṯi keɽinjinelu mac; a kwiti kweḏi ŋuma eḏi mummi Allah mac; kaka kweṯi kwizi kwe, eṯuŋw ṯa uni tɔk. 8 na ŋgwa kweṯi kwe ki ṯuruny-na ṯir rɔgwɽɔ ruŋwun ruɽun, ŋwu gwu uni ṯidigɽaḏalu; na ŋgwa kweṯi kwe ki ṯuruny-na ṯir Ṯigɽim ṯirlinelu ter, a Ṯigɽim unici ŋunduŋwu ŋimiiḏa ŋiaŋ ŋinḏi eḏi nanniḏa dɔk. 9 ta er ere ajili mac eḏizerri ŋizaw; na er uni rac ma lomur ila lofḏana, mer ere ṯuzi rugwori mac. 10 ṯaŋwu, mer inḏa lomuri, ŋofḏana eḏizerrici lizi tatap ŋizaw, ner pa orɔ rerec ŋeḏi lizi leḏi ogwur wutuput weḏi ṯəmna.
11 izarṯi ŋwuli ŋwupa ŋwupa ŋwulucaŋazi ṯii ṯi tinyi. 12 kla leṯinaŋni eḏi zi ruwecelu ŋeḏi rɔgwɽɔ reŋen pɔrpɔr, linderṯa klu linaŋna eḏi ṯiŋaḏa ŋaŋwuzi eḏuɽuni, ner ṯa orɔ dak eḏi zi lizi ere owɽi yey mac ŋiɽaŋal ŋi ŋeḏi ŋwuɽi ŋwuɽmɔḏalu ŋweḏi Kwruztu. 13 na kla luɽuna keni ŋunduŋa lende leṯi miḏa kuruu tatap, lakin eṯir ŋaŋni ŋaŋwuzi eḏuɽuni, mindaŋ eḏi ma ellini ŋiɽaŋal ŋi ŋeḏi yaŋna yalu yuɽuna. 14 lakin ŋinyi ta, eṯinyi ŋi ere ellini ḏuṯ iili ŋwuɽi ŋi ŋwuɽmɔḏalu ŋweḏi Kweleny kweri kweni Yecu Kwruztu; na ŋundu ŋgi na ṯurmun orɔ ṯiṯigreḏi eḏay ki yey-na yinyi, na nyi pa, nyi kwumorɔ kwuṯigreḏir eḏay ki yey-na yeḏi ṯurmun. 15 kaka eti gwu ṯuɽuna ere eni ŋiɽaŋal ŋere mac, ya eḏere uɽuni tɔk mac; ŋiɽaŋal ŋutuput ŋeni ŋupa ŋir ŋu, eḏeḏi rɔgwɽɔ riaŋ ŋelŋe ŋi ŋiaŋ. 16 eḏi ŋiɽena-ŋa ŋimɽi ŋi nani deŋgen-na tatap leṯidirnaṯi ki ŋiɽaŋal-na ŋu, linderṯa leni izrayiil kweḏi Allah.
17 kirem na ki ŋwamin la tatap ŋwinḏi, eḏi kwizi ere urreḏa nyuŋwu-na mac, kaka eḏi nyi gwu ŋwumbal aŋna nana ŋwir nimra kwunanaḏi kweḏi Yecu.
18 eḏi ṯimeca ṯeḏi ŋimɽi ŋeḏi Kweleny kweri kweni Yecu Kwruztu nani ki rigɽim-na ralu rere rere, lieŋgeri linyi. emba.
Ǝṯi mǝccǝthisi-nǝ wɔɽe-wɔɽeny ṯɔɔvi-thi.
1 Liyǝŋgǝri liinyi, mǝ kwizi kweere kaṯṯanni kwakkisi ŋeere nyithak pir tǝ, nǝr ɔvthanni daŋgal-na ŋaaŋa kila lǝthi Ṯigɽimǝ ethi daɽimatha ŋunduŋw ṯǝjlinnǝ-thi ki-rogɽo. Nǝ aŋranni ŋaaŋa tok, mindaŋ meere mɔmmuni tok mac. 2 Ǝṯi mǝccǝthisi-nǝ wɔɽe-wɔɽeny ṯɔɔvi-thi, nǝ ṯaay-thi ṯǝ kithɔ, a ṯimmasi Sherii@a kworo kwǝthi Kwɔrɔstɔ. 3 Mɔŋwaarɔŋw kweere kwiri ŋiɽaŋal ŋeere, laakin ŋundu-tǝ kwiti kwɔrɔŋw mac, ǝṯɔŋw ǝni kwǝṯi kǝɽinyji rogɽo-lɔ ruuŋwun. 4 Laakin ethi kwette nyithak ṯǝccici rogɽo ruuŋwun, mindaŋ mǝr saawi tǝ, ŋwɔmǝ ǝthi ŋɔma ethi piŋi rogɽo ruuŋwun ŋiɽaŋal-ŋi ŋa ŋǝrrǝ-ŋwsi, ŋiti ŋǝrrǝsi kwizi kweere kwir ter mac. 5 Laazim ethi kwette nyithak uvuni ṯɔɔvi ṯǝthi rogɽo ruuŋwun.
6 Mǝr ǝccǝ kweere @allima ŋiɽaŋali ŋǝthi ŋɔgrɔstiyan tǝ, nǝr ɔvthanni ethi kannathisi mɔ@allim-gi kwuuŋwun kwomne ŋgwa tatap kwisaaw kwǝthiŋw.
7 Ǝṯi kǝɽinyjǝ rogɽo-lɔ raalɔ mac; Allah witi wǝṯir kǝɽinyjǝlɔ mac. Kaka-ṯǝ ŋgwa kwǝṯi kwizi kwee, ǝṯɔŋw-ṯǝ oro kwǝṯɔŋw ɔni. 8 Mɔŋwsi kwee ŋǝthi sɔɔrɔm kwǝthi aŋna wuuŋwun, ŋwɔɔni ṯigiirathalɔ ṯǝthi sɔɔrɔm kwǝthi aŋna; laakin ŋgwa kwǝṯisi kwee ŋir Ṯigɽim, ŋwɔɔni ŋiimiitha ŋǝṯi nannitha dok-dok ŋǝṯisi Ṯigɽim inḏǝthǝ. 9 Ŋwɔṯaŋw ǝreere mɔɔli mac, ethisi ǝrri ŋisaaw, mǝreere ajli rɔgwor-na mac tǝ, nǝ lɔɔmɔr kila-tǝ linḏi rac linḏir-li ethi ǝni. 10 Nǝrṯoroŋw nǝr ɔvthanni ethisi ǝrrici lizi tatap ŋisaaw nigaṯṯisar ṯaay kinnǝni ethisi-thi ǝrri. Nǝ nǝrṯǝ aalaci ethisi ǝrrici kila lǝthi ǝgwur wɔtɔpɔt wǝthi ṯǝmminǝ.
Ɔli kwirimthithɔ nǝ ṯaaginna.
11 Iisar-ṯi ŋwɔɔli ŋwɔppa-ŋwɔppa ŋwɔlɔcca-ŋǝsi-ŋi ṯii-thi ṯiinyi kire-kirem-ŋgwɔ. 12 Lizi kila lǝṯi ṯǝccici ethi kwɔrmɔṯasi ŋaaŋwɔsi ethi uɽunni, lindǝr-ṯǝ lǝṯi naŋni ethisi ruwǝzǝlɔ ŋǝthi aŋna, nǝ ethi ǝllini ki-rogɽo ŋiɽaŋal-ŋi ŋǝthi aŋna domony. Nǝrǝni ŋǝrrǝrsi ŋɔ ṯɔɽɔk, mindaŋ ethisi lizi ere ǝwɽi yǝy-lɔ mac ŋiɽaŋal-ŋi ŋǝthi ŋwuuɽi ŋwɔthi Kwɔrɔstɔ. 13 Nǝ kila saaṯɔk lǝṯisi ǝrri ŋǝthi ṯurmun-nǝ, nǝrseere iinyici naana mac ŋa ŋǝthi Sherii@a. Laakin nǝr naŋni ŋaaŋwɔsi ethi uɽunni mindaŋ ethǝthi ŋɔma ethi ǝllini ŋiɽaŋal-ŋi ŋǝthi ṯuuɽunnǝ ṯaalɔ. 14 Nǝ nyii-tǝ, nyeere ǝllini ŋiɽaŋal-ŋi ŋeere mac, illi ŋwuuɽi-ŋi ṯɔɽɔk ŋwɔthi Kweeleny kwǝri kwǝni Yǝcu Kwɔrɔstɔ; nǝ ŋundu-ŋgi nǝ ṯurmun ṯigrǝnni ki-ŋwuuɽi-lǝ mǝroro ŋǝni nyii, nǝ nyii tok nǝnyii ṯigrǝnni ethi ai kithaay kiyǝnǝ yǝthi ṯurmun. 15 Kaka niti nɔrɔ-gwɔ ṯuuɽunnǝ ŋiɽaŋal ŋeere mac, ǝnir-gwɔ uɽunni alla bǝri; laakin ŋiɽaŋal ŋir mɔhim, nǝ ŋelŋe ŋiyaŋ oro. 16 Ethi ŋiiɽǝnnǝ ŋǝ ŋimɽi-ŋi naani ki-lizi-nǝ tatap kila lir lǝthi Allah.
17 Ǝṯɔŋw undǝŋnǝ nyuŋwɔ kweere kwokwony mac; kaka nuuvunǝny-gwɔ yaamɔrtɔla aŋna naana wiinyi yǝthi Yǝcu.
18 Ethi ne@ma kwǝthi Kweeleny kwǝri kwǝni Yǝcu Kwɔrɔstɔ naani rigɽim-ri raalɔ liyǝŋgǝri liinyi. Aamiin.