1 Fiñi Bulus ñiŋgi ŋen ŋəd̶ənna ëiñua egəɽo d̶əd̶weinia d̶-Almasiya Yesu, ŋen ŋarno Rəmwa rwonaṯa, rad̶waṯəñe ṯa eɽwate ed̶əməṯia id̶i rënəŋu rëɽu ig-Almasiya Yesu.
2 Egeɽəd̶o Ṯiməd̶awus, id̶ia gəlëɽəñi igi igəbwamaiya. Egabeɽəd̶ia ṯa Rəmwa Đaṯa na Almasiya Yesu Eləŋ igëndr aləŋanaice d̶ənaica məɽəməɽeñ na ŋəbaiyaŋəno na d̶ëuṯaralo.
Ŋen ŋəd̶əbəɽiano na ŋəd̶əŋërṯia Rəmwa nano
3 Igaŋërṯu Rəmwa nano irri igəd̶uɽəd̶ənṯia, ŋen ŋarno bapanda əllëɽəñi lid̶u araga gətəɽe d̶əskinia d̶ero, igaŋaulëldəŋəd̶einia jaica jaica ed̶ekeɽəd̶ia Rəmwa d̶əlëɽəñi. 4 Igalëldəŋəd̶einia eŋwal ŋəlaɽəŋa, na egwonaṯa kaiñ ëd̶əñëd̶əñin na uləŋgələŋ ṯa iŋəseici ṯa yuuḏəjeini d̶əŋərad̶a nano. 5 Igalëldəŋəd̶einia ed̶wonaṯa d̶əlaɽəŋa d̶əd̶eṯəm, d̶wonaṯa id̶i d̶əfo ananoŋ igopo gəlaɽəŋa Lusi na iləŋgalo Afniki na d̶əñid̶i igëɽənu d̶əñano ṯa d̶afo eŋa com.
6 Ŋen ŋafəṯia igaŋalëldəŋəd̶aicia eŋen ṯa ŋarəmoṯe d̶ənaica d̶ə-Rəmwa id̶i rënəŋu rənaicaŋa liga igëɽiaŋa rəŋ nano. 7 Ŋen ŋanṯa Rəmwa rero rəndənanaicar usila igi gəd̶əñialo, orn igi gənanaid̶ia ŋabəɽa na d̶əbwa na d̶ərkëd̶ia aŋəno.
8 Nṯia ŋerṯe agəd̶əñia d̶əñənano ṯa agaɽwatəṯia led̶a ŋen ŋ-Eləŋ igëndr Yesu, na ŋerṯe agəd̶əñia d̶əñənano ŋen ŋanṯa ñi ñiŋgi igëndənu ŋen ŋanṯa Almasiya, orn ŋabəɽaŋa ŋə-Rəmwa aŋënṯu ŋen ŋubwa iŋi ləgənaneinia ŋen ŋanṯa ŋen ŋəŋəra ŋə-Rəmwa. 9 Rënəŋu rëbərəndr ndrəndundəd̶r ṯa altəɽeṯr, gerṯe eŋen ŋəd̶id̶ia ŋen id̶ëndr, orn egen iŋi rënəŋu rëɽu, na eŋen ŋəd̶ənaica id̶i d̶əneinəndr ig-Almasiya Yesu pənde ram, 10 orn id̶i d̶aŋaid̶ənu d̶əñid̶i d̶əməñaṯad̶a d̶-Almasiya Yesu igi gəɽo Đëbəria id̶ëndr gënəŋu gid̶u ŋəɽaiñ ŋero ŋabəɽano, nəŋid̶i d̶əməṯia id̶i d̶əbəɽəbəte d̶aŋaid̶ənu ŋenŋa ŋəŋəra ŋə-Rəmwa.
11 Igëɽənu na igad̶weinu ṯa eɽwate na yërrəŋaid̶i ŋen iŋi ŋəŋəra ŋə-Rəmwa, 12 na ŋen ŋafəṯia iganeinia ŋen ŋubwa ŋeicia ŋarno ṯia. Orn egero igəd̶əñia d̶əñənano, ŋen ŋanṯa egaləŋeṯəma igi igëndu ŋen ŋəlëɽəŋu na igëɽənu d̶əñano ṯa gaɽwad̶aṯa gərəmoṯwa ŋen gënəŋu gənaicəñe liga loman ləd̶ela d̶əlëɽəŋu ləmulu leṯo. 13 Ëndeicu ŋen iŋi ŋəd̶urwaṯo iŋi igəlwaɽəṯiaŋa eŋen ŋəd̶wonaṯa na ŋəd̶əbwa id̶i d̶əfo ig-Almasiya Yesu. 14 Rəmoṯo ŋen ŋəd̶eṯəm iŋi agəneinu Usilaga Gətəɽe igi gafəndrau.
15 Agaləŋeṯo ṯa led̶a pred̶ ildi ləfo alo y-Asiya laṯad̶iñialo. Na Fijullus na Armujanis lafo iŋulu. 16 Egabeɽəd̶ia ṯa Eləŋ Yesu aŋgiyace led̶a ŋəbaiya nano ildi leɽa g-Unisfurus ŋen ŋanṯa gënəŋu gid̶əñi egabəɽano ñoman ñwaiña na gero gəd̶əñia d̶əñənano ŋen ŋanṯañi ndə igakasənu urid̶aga, 17 orn ndə gəfo alo yi-Rumiya gënəŋu gëɽəd̶iaŋəno nəŋəñəpwaiñe nəŋəñəfid̶i. 18 Egabeɽəd̶ia ṯa Eləŋ Rəmwa arəmagiyace ŋəbaiya nano eloman lakəl. Aganəŋa agaləŋeṯo ŋopia ŋəmëɽria ŋwaiña iŋi gënəŋu gid̶u alo y-Afəsus.
1 From Paul, an apostle of Christ Jesus.
God himself chose me to be an apostle, and he gave me the promised life that Jesus Christ makes possible.
2 Timothy, you are like a dear child to me. I pray that God our Father and our Lord Christ Jesus will be kind and merciful to you and will bless you with peace!
Do Not Be Ashamed of the Lord
3 Night and day I mention you in my prayers. I am always grateful for you, as I pray to the God my ancestors and I have served with a clear conscience. 4 I remember how you cried, and I want to see you, because this would make me truly happy. 5 I also remember the genuine faith of your mother Eunice. Your grandmother Lois had the same sort of faith, and I am sure you have it as well. 6 So I ask you to make full use of the gift God gave you when I placed my hands on you. Use it well. 7 God's Spirit doesn't make cowards out of us. The Spirit gives us power, love, and self-control.
8 Don't be ashamed to speak for our Lord. And don't be ashamed of me, just because I am in jail for serving him. Use the power that comes from God and join with me in suffering for telling the good news.

9 God saved us and chose us
to be his holy people.
We did nothing
to deserve this,
but God planned it
because he is so kind.
Even before time began
God planned for Christ Jesus
to show kindness to us.

10 Now Christ Jesus has come
to offer us God's gift
of undeserved grace.
Christ our Savior defeated death
and brought us
the good news.
It shines like a light
and offers life
that never ends.

11 My work is to be a preacher, an apostle, and a teacher. 12 This is why I am suffering now. But I am not ashamed! I know the one I have faith in, and I am sure he can guard until the last day what he has trusted me with. 13 Now follow the example of the correct teaching I gave you, and let the faith and love of Christ Jesus be your model. 14 You have been trusted with a wonderful treasure. Guard it with the help of the Holy Spirit, who lives within us.
15 You know that everyone in Asia has turned against me, especially Phygelus and Hermogenes.
16 I pray that the Lord will be kind to the family of Onesiphorus. He often cheered me up and wasn't ashamed of me when I was put in jail. 17 Then after he arrived in Rome, he searched everywhere until he found me. 18 I pray that the Lord Jesus will ask God to show mercy to Onesiphorus on the day of judgment. You know how much he helped me in Ephesus.