Ŋen Bulus gid̶u ŋəmëɽria eled̶a gerṯe laɽo Alyawuḏ
1 Ŋen ŋafəṯia egabeɽəd̶ia Rəmwa eŋen eŋalo, igënəñi Bulus ñiŋgi igëndənu ŋen ŋanṯa Almasiya Yesu eŋen eŋalo, ñəŋgi gerṯe ñagaɽo Alyawuḏ. 2 Egaṯa ñagano ṯa igəneinu d̶ənaica məɽəməɽeñ d̶ə-Rəmwa ṯa erəmoṯe ŋen ŋanṯa ñaŋ, 3 ṯa fəṯau ŋen ŋəməñiṯiñi ṯa eləŋeṯe ŋaməɽa. (Ŋen ŋarno igəwërd̶u ŋen ŋətëfr ananoŋ, 4 ndə ñagəbëgəria ŋen iŋi ñagid̶i ñaseici ṯa egaləŋeṯo ŋaməɽa ŋ-Almasiya.) 5 Iliga lənëiñua ŋaməɽa iŋi ŋero ŋəbërrəŋeid̶ənia eled̶a, orn d̶əñid̶i Usila Gətəɽe gërrəŋaicu led̶a ildi ləd̶weinu ltəɽe na anəbiya. 6 Fəŋaməɽa, ṯa led̶a ildi gerṯe laɽo Alyawuḏ larraṯa eŋen Alyawuḏya na ṯa lënəŋulu pred̶ laŋəno yento na lënəŋulu laɽəbəd̶əlda eŋen iŋi Rəmwa rëɽu ig-Almasiya Yesu ŋenŋa ŋəŋəra ŋə-Rəmwa.
7 Igëɽənu ṯa iduɽəd̶ənṯi ŋen ŋəŋəra ŋə-Rəmwa eŋen ŋəd̶ənaica məɽəməɽeñ d̶ə-Rəmwa id̶i rënəŋu rənaicəñe ŋenŋa ŋəŋabəɽa ŋəlëɽəŋu. 8 Đənaica məɽəməɽeñ id̶i d̶əneiniñi ñiŋgi egəṯa kaiñ egəməñaṯo led̶a pred̶ ɽ-Rəmwa ṯa yërrəŋaici led̶a ildi gerṯe laɽo Alyawuḏ ŋen ŋ-Almasiya iŋi ŋəɽo ŋələŋe ŋoɽra kaiñ ed̶a gero gənəŋ gerṯo, 9 na ṯa yid̶i led̶a pred̶ alləŋeṯe ŋen ŋəŋaməɽa. Ŋaməɽa iŋi ŋafo ŋaləbijənu iliga lwalano kaiñ i-Rəmwa irri rid̶u laŋge pred̶, 10 d̶əñid̶i kanisad̶a ŋen pred̶ ŋəd̶ələŋeṯa ŋen nəsi d̶ə-Rəmwa aŋid̶əni ŋələŋinu enələŋ pred̶ na eŋələŋe pred̶ ŋelo. 11 Ŋen iŋi ŋafo ŋen ŋarno Rəmwa rëɽu bəɽəbəte iŋi rënəŋu rid̶u ig-Almasiya Yesu Eləŋ igëndr, 12 na iŋu ləgaɽwad̶aṯar ləgëṯr Rəmwa nano ŋəd̶aiña ŋero, na d̶ëɽəniad̶a d̶əñano ŋen ŋanṯa d̶wonaṯa id̶ëndr iŋu. 13 Nṯia egandeɽəd̶ia kaiñ ṯa ñerṯe ñagofəd̶iano ŋen ŋanṯa ŋen ŋwaiña ŋubwa ŋeicia igənaneinia ŋen ŋanṯa ñaŋ. Đeṯəm ŋen iŋi ŋafo ṯa ñaŋ ñaneini ŋaɽrwa.
Ŋen ŋəd̶əbwa d̶-Almasiya
14 Ŋen ŋafəṯia egokwod̶iñəṯia ndria nalo Đaṯa Rəmwa nëiñua, 15 irri rəbërnicia led̶a ndrəŋ ləneɽa pred̶ elo na alo. 16 Na egabeɽəd̶ia Rəmwa ṯa arəndənaice ŋabəɽa Usilaga Gətəɽe ṯa ñwonḏəṯe enare enalo, 17 na ṯa Almasiya aŋəndəɽaŋe enare d̶wonaṯad̶a. Egabeɽəd̶ia com ṯa ñatəd̶alo na ñëndi alo id̶əbwid̶ia, 18 na ṯa ñerṯe ŋabəɽa ṯa ñaləŋeṯe led̶ala pred̶ ltəɽe ɽ-Rəmwa d̶walano na d̶əbərano na d̶wala na d̶oliano, ləd̶əbwa d̶ə-Rəmwa. 19 Na ṯa ñaləŋeṯe d̶əbwa d̶-Almasiya id̶i led̶a ləber ləɽwad̶aṯa lələŋeṯa d̶urri, na ṯa ñunḏeini d̶əɽiñəd̶einiad̶a pred̶ d̶ə-Rəmwa.
20 Na Rəmwa irri rəɽwad̶aṯa rəbəd̶ia ŋen ŋwaiña ŋəməñaṯo ŋen ləgəbeɽəd̶iar walla ləgaulëldəŋəd̶einiar ŋabəɽaŋa ŋə-Rəmwa iŋi ŋəbəd̶ia ŋəmëɽria inëndr, 21 na egabeɽəd̶ia ṯa rënəŋu arnaneini ŋaɽrwa ikanisa na ig-Almasiya Yesu eled̶a pred̶ ləliga pred̶ bəɽəbəte. Amin.
Paul's Mission to the Gentiles
1 Christ Jesus made me his prisoner, so I could help you Gentiles. 2 You have surely heard about God's gift of undeserved grace in choosing me to help you. 3 In fact, this letter tells you a little about how God has shown me his mysterious ways. 4 As you read the letter, you will also find out how well I really do understand the mystery about Christ. 5 No one knew about this mystery until God's Spirit told it to his holy apostles and prophets. 6 And the mystery is this: Because of Christ Jesus, the good news has given the Gentiles a share in the promises God gave to the Jews. God has also let the Gentiles be part of the same body.
7 God treated me with kindness. His power worked in me, and it became my job to spread the good news. 8 I am the least important of all God's people. But God was kind and chose me to tell the Gentiles that because of Christ there are blessings that cannot be measured. 9 God, who created everything, wanted me to help everyone understand the mysterious plan that had always been hidden in his mind. 10 Then God would use the church to show the powers and authorities in the spiritual world that he has many different kinds of wisdom.
11 God did this according to his eternal plan. And he was able to do what he had planned because of all Christ Jesus our Lord had done. 12 Christ now gives us courage and confidence, so we can come to God by faith. 13 This is why you should not be discouraged when I suffer for you. After all, it will bring honor to you.
Christ's Love for Us
14 I kneel in prayer to the Father. 15 All beings in heaven and on earth receive their life from him. 16 God is wonderful and glorious. I pray that his Spirit will make you become strong followers 17 and that Christ will live in your hearts because of your faith. Stand firm and be deeply rooted in his love. 18 I pray that you and all God's people will understand what is called wide or long or high or deep. 19 I want you to know all about Christ's love, although it is too wonderful to be measured. Then your lives will be filled with all that God is.
20-21 I pray that Christ Jesus and the church will forever bring praise to God. His power at work in us can do far more than we dare ask or imagine. Amen.