الإيمان
WhatsApp Image 2024-05-23 at 12.36.41
1 الإيمانُ هوَ الوُثوقُ بِما نَرجوهُ وتَصديقُ ما لا نَراهُ، 2 وبِه شَهِدَ اللهُ لِلقُدَماءِ.
3 بالإيمانِ نُدرِكُ أنّ اللهَ خَلَقَ الكَونَ بِكلِمَةٍ مِنهُ، فصَدَرَ ما نَراهُ مِمّا لا نَراهُ.
4 بالإيمانِ قَدّمَ هابـيلُ للهِ ذَبـيحَةً أفضَلَ مِنْ ذَبـيحةِ قايـينَ، وبالإيمانِ شَهِدَ اللهُ لَه أنّهُ مِنَ الأبرارِ عِندَما رَضِيَ بِقرابـينِهِ، وبالإيمانِ ما زالَ يتكَلّمُ بَعدَ مَوتِهِ.
5 بالإيمانِ رفَعَ اللهُ أخْنُوخَ إلَيهِ مِنْ غَيرِ أنْ يَرى المَوتَ، فما وجَدَهُ أحدٌ لأنّ اللهَ رَفعَهُ إلَيهِ. والكِتابُ شَهِدَ لَه قَبلَ رَفْعِهِ بأنّهُ أرضى اللهَ، 6 وبِغَيرِ الإِيمانِ يَستَحيلُ إرضاءُ اللهِ، لأنّ الذي يتَقَرّبُ إلى اللهِ يَجِبُ أنْ يُؤمِنَ بأنّهُ موجودٌ وأنّهُ يُكافئُ الذينَ يَطلُبونَه.
7 بالإيمانِ اَتّعَظَ نُوحٌ فبَنى فُلْكًا لِخلاصِ أهلِ بَيتِهِ عِندَما أنذَرَهُ اللهُ بِما سيَحدُثُ مِنْ أُمورٍ لا يَراها. وهكذا حكَمَ على العالَمِ وورِثَ البِرّ ثَمَرَةً للإيمانِ.
8 بالإيمانِ لبّـى إبراهيمُ دَعوَةَ اللهِ فخَرَجَ إلى بلَدٍ وعَدَهُ اللهُ بِه ميراثًا، خرَجَ وهوَ لا يَعرِفُ إلى أينَ يَذهَبُ. 9 وبالإيمانِ نَزَلَ في أرضِ الميعادِ كأنّهُ في أرضٍ غريبَةٍ، وأقامَ في الخِيامِ معَ إسحقَ ويَعقوبَ شَريكَيهِ في الوَعدِ ذاتِهِ، 10 لأنّهُ كانَ ينتَظِرُ المدينةَ الثّابِتَةَ على أُسُسٍ واللهُ مُهَندِسُها وبانيها.
11 بالإيمانِ نالَتْ سارَةُ نَفسُها القُدرَةَ على أنْ تَحبَلَ معَ أنّها عاقِرٌ جاوَزَتِ السّنّ، لأنّها اَعتَبَرَت أنّ الذي وعَدَ أمينٌ، 12 فولَدَتْ مِنْ رَجُلٍ واحدٍ قارَبَ المَوتَ نَسلاً كثيرًا مِثلَ نُجومِ السّماءِ ولا حَصرَ لَه كالرّمالِ التي على شاطِـئِ البحرِ.
13 وفي الإيمانِ ماتَ هَؤُلاءِ كُلّهُم دونَ أن يَنالوا ما وعَدَ اللهُ بِه، ولكنّهُم رَأَوهُ وحَيّوهُ عَنْ بُعدٍ. واعتَرَفوا بأنّهُم غُرَباءُ نُزَلاءُ في الأرضِ، 14 والذينَ يَقولونَ هذا القَولَ يُبَرهِنونَ أنّهُم يَطلُبونَ وطَنًا. 15 ولَو كانوا ذكَروا الوَطنَ الذي خَرَجوا مِنهُ، لكانَ لهُم فُرصَةٌ لِلعَودَةِ إلَيهِ. 16 ولكنّهُم كانوا يَشتاقونَ إلى وطَنٍ أفضَلَ مِنهُ، أي إلى الوَطَنِ السّماوِيّ. لذلِكَ لا يَستَحي اللهُ أنْ يكونَ إلهَهُم، فهوَ الذي أعَدّ لهُم مدينةً.
17 بالإيمانِ قَدّمَ إبراهيمُ اَبنَهُ الوحيدَ إسحقَ ذَبـيحةً عِندَما اَمتحَنَهُ اللهُ، قدّمَهُ وهوَ الذي أعطاهُ اللهُ الوَعدَ 18 وقالَ لَه: «بإسحقَ يكونُ لَكَ نَسلٌ». 19 واَعتقَدَ إبراهيمُ أنّ اللهَ قادِرٌ أنْ يُقيمَ الأمواتَ. لِذلِكَ عادَ إلَيهِ اَبنُهُ إسحقُ وفي هذا رَمزٌ.
20 بالإيمانِ بارَكَ إسحقُ يَعقوبَ وعيسو لِخَيراتِ المُستَقبَلِ. 21 وبالإيمانِ بارَكَ يَعقوبُ، لمّا حَضَرَهُ المَوتُ، كُلاّ مِن اَبنَي يوسُفَ وسجَدَ للهِ وهوَ مُستَنِدٌ إلى طرَفِ عَصاهُ. 22 وبالإيمانِ ذكَرَ يوسُفُ عِندَ موتِهِ خُروجَ بَني إِسرائيلَ مِنْ مِصْرَ وأوصى أين يَدفنونَ عِظامَه.
23 بالإيمانِ أخفى والِدا موسى اَبنَهُما ثَلاثةَ أشهُرٍ بَعدَ مَولِدِهِ، لأنّهُما رأيا الطّفلَ جَميلاً وما أخافَهُما أمرُ المَلِكِ. 24 بالإيمانِ رفَضَ موسى، بَعدَما كبِرَ، أنْ يُدعى اَبنًا لِبنتِ فِرعَونَ، 25 وفَضّلَ أنْ يُشارِكَ شَعبَ اللهِ في الذّلّ على التّمتّعِ الزائِلِ بِالخَطيئَةِ، 26 واَعتبَرَ عارَ المَسيحِ أغنى مِنْ كُنوزِ مِصْرَ، لأنّهُ تَطلّعَ إلى ما سيَنالُهُ مِنْ ثَوابٍ.
27 بِالإيمانِ ترَكَ موسى مِصْرَ دونَ أنْ يَخافَ مِنْ غَضَبِ المَلِكِ، وثَـبَتَ على عَزمِهِ كأنّهُ يَرى ما لا تَراهُ عَينٌ. 28 بِالإيمانِ أقامَ الفِصحَ ورَشّ الدّمَ، لِئَلاّ يَمَسّ مَلاكُ المَوتِ أيّ بِكرٍ لِبَني إِسرائيلَ.
29 بالإيمانِ عبَرَ بَنو إِسرائيلَ البحرَ الأحمَرَ كأنّهُ بَرّ، ولمّا حاوَلَ المِصْرِيّونَ عُبورَهُ غَرِقوا.
30 بِالإيمانِ سَقَطَت أسوارُ أريحا بَعدَما طافَ بِها بَنو إِسرائيلَ سَبعَةَ أيّامٍ. 31 بِالإيمانِ نَجَتْ راحابُ البَغِـيّ مِنَ الهَلاكِ معَ العُصاةِ، لأنّها رَحّبَت بِالجاسوسَينِ.
32 وماذا أقولُ بَعدُ؟ الوَقتُ يَضيقُ بـي إذا أخبَرتُ عنْ جِدعَونَ وباراقَ وشَمشونَ ويَفتاحَ وداودَ وصَموئيلَ والأنبـياءِ. 33 فهُم بِالإيمانِ أخضَعوا المَمالِكَ وأقاموا العَدلَ ونالوا ما وعَدَ بِه اللهُ وسَدّوا أفواهَ الأُسودِ 34 وأخمَدوا لَهيبَ النيرانِ ونَجَوا مِنْ حَدّ السّيفِ وتغَلّبوا على الضّعفِ وصاروا أبطالاً في الحَربِ وهزَموا جُيوشَ الغُرَباءِ، 35 واَستَعادَ نِساءٌ أمواتَهُنّ بالقِـيامَةِ. واَحتمَلَ بَعضُهُمُ التّعذيبَ ورَفَضوا النّجاةَ في سَبـيلِ القيامَةِ إلى حَياةٍ أفضَلَ، 36 وقاسى آخَرونَ الهُزءَ والجَلْدَ، بَلِ القُيودَ والسّجنَ. 37 ورُجِموا ونُشِروا وقُتِلوا بِحَدّ السّيفِ وتَشَرّدوا لابِسينَ جُلودَ الغَنَمِ والماعِزِ مَحرومينَ مَقهورينَ مَظلومينَ، 38 لا يَستَحِقّهُمُ العالَمُ، فتاهوا في البَراري والجِبالِ والمَغاوِرِ وكُهوفِ الأرضِ.
39 وما حصَلَ هَؤُلاءِ على الوَعدِ معَ أنّهُ مَشهودٌ لهُم بِالإيمانِ، 40 لأنّ اللهَ أعَدّ لنا مَصيرًا أفضَلَ مِنْ مَصيرِهِم وشاءَ أنْ لا يَصيروا كامِلينَ إلاّ مَعَنا.
Ŋen ŋəd̶wonaṯa
1 Đwonaṯa d̶aɽo d̶ələŋeṯa ŋen iŋi ləgəṯurṯiar, na d̶ëndia ŋen iŋi ləgəber ləgəɽwad̶aṯar ləgəseiciar. 2 Ŋen ŋanṯa Rəmwa rəŋënṯu led̶a ləpənde d̶əŋərad̶a nano ŋen ŋanṯa d̶wonaṯa ed̶en.
3 Đwonaṯad̶a ləgaləŋeṯr ṯa alo yid̶ənu olega gə-Rəmwa, nṯia ŋen iŋi ləgəseiciar ŋafo ŋid̶ənu eŋen iŋi ləgəber ləgəɽwad̶aṯar ləgəseiciar.
4 Ŋen ŋanṯa Abil gerṯo d̶wonaṯa, gënəŋu ganaico Rəmwa d̶əɽəd̶ənia d̶əŋəra d̶əməñaṯo d̶əɽəd̶ənia d̶ə-Kaiyin, na eŋen iŋi Abil gəŋënṯu gəd̶urwaṯo eŋen Rəmwa nëiñua ŋen ŋanṯa Rəmwa rəŋënṯəma ŋen ŋanṯa d̶əɽəd̶ənia gënəŋu gənaid̶o. Gënəŋu gaiyo, orn gaɽwata məldin d̶wonaṯad̶a d̶əlëɽəŋu.
5 Ŋen ŋanṯa Aknuk gerṯo d̶wonaṯa, gënəŋu gabeinu elo ṯa aŋerṯe gəbënṯia eŋəɽaiñ na gënəŋu gero gəfid̶ənia ŋen ŋanṯa Rəmwa rafo raməma. Liga gënəŋu gəmulu gəmənia ŋen ŋaləŋinu ṯa gënəŋu gid̶u Rəmwa rəŋəra nano. 6 Ed̶a gero gənəŋ gəɽwad̶aṯia gəbəd̶ia Rəmwa rəŋəra nano ndə gero d̶wonaṯa. Ŋen ŋanṯa ndə ed̶a gəborgwad̶aṯa Rəmwa nano ŋen d̶eṯəm gënəŋu aŋëndi ŋen ṯa rënəŋu rëni na ṯa rënəŋu rapəɽa led̶a ildi ləbapwaiña.
7 Rəmwa rabəɽe Nua nano eŋen iŋi ŋəmulu ŋeṯo na iŋi ŋəber ŋəseinia na Nua gano ŋen ŋanṯa gerṯo d̶wonaṯa, nəŋid̶i eɽa gəlala nəŋau nṯia gëbəru ləd̶ia na wasenanda. Gënəŋu gakəme alo ŋenŋa iŋi na gaɽo ed̶a igi gərraṯa eŋen ŋəd̶urwaṯo iŋi ŋəfo d̶wonaṯad̶a.
8 Ŋen ŋanṯa Ibrayim gerṯo d̶wonaṯa, gënəŋu gano ŋen ndə gundəd̶ənu ṯa aŋəməñe alo ilëɽəŋu na aŋënṯi alo yerto isi gid̶i aŋəneini. Gënəŋu gaməño, na nəŋaijəbeṯe ṯa gabəṯa ŋga. 9 Ŋen ŋanṯa gerṯo d̶wonaṯa, gënəŋu gaɽaŋa alo isi yëɽənṯəma ŋen ŋarno ilia, na gënəŋu lafo ekema Isagga na Yagubga, lënəŋulu ildi ŋen ŋëɽənṯəlo com. 10 Ŋen ŋanṯa gënəŋu gaṯurṯu irnuŋ igi gerṯo ad̶una isi yeɽaŋa bəɽəbəte igi Rəmwa rwad̶a na rəbəd̶ia.
11 Ŋen ŋanṯa Sara gerṯo d̶wonaṯa, ganeinu d̶wonḏəṯa nəŋwonḏaice nəŋələŋe id̶ia ŋen gəɽo ltəm na goɽra gəɽo opo, ŋen ŋanṯa gënəŋu gëndu ŋen ṯa ndə Rəmwa rëɽu ŋen, ŋen ŋəlëɽəŋu ŋid̶i aŋəfeṯe d̶eṯəm. 12 Nṯia led̶a laləŋənu lwaiña kaiñ larno ropa elo na larno ebia ged̶əbarlda igi gəber gəɽwad̶aṯa guməd̶einia naɽe Ibrayim igi goɽra gəfo ŋəɽaiñ ṯwaiñ.
13 Ed̶wonaṯa led̶a ildi pred̶ laiyo. Lënəŋulu lero ləneinia ŋen iŋi ŋëɽənu orn laseicu ŋen iŋi nëiñua nwaldaŋ ldəŋënṯi, nṯia lënəŋulu laṯa laɽo ilia na led̶a liŋamia alo. 14 Led̶a ildi ləɽwata ṯia ləbërrəŋaid̶ia ŋen ṯa labapwaiña alo ṯa alid̶i esen. 15 Gəbanṯa lënəŋulu lwonaṯa loɽəbaṯa alo isi ləməñau ṯa alerṯe liga ṯa aloɽəbaṯau. 16 Orn d̶eṯəm lënəŋulu labapwaiña alo yeŋəra kaiñ yeməñaṯo alo isi, na alo isi ləbapwaiña yafo elo. Ŋen ŋafəṯia Rəmwa raber rirəwano ṯa arënəjəni Rəmwa eren, ŋen ŋanṯa rënəŋu raṯoɽaṯo irnuŋ ŋen ŋanṯa ŋulu.
17 Ŋen ŋanṯa Ibrayim gerṯo d̶wonaṯa, gënəŋu ganaid̶o Isag gəɽo d̶əɽəd̶ənia ŋen ginḏeinu. Gënəŋu igi ŋen ŋëɽənṯəma gamed̶əño ṯa aŋənaid̶e id̶ia gəlëɽəŋu gonto gəɽo d̶əɽəd̶ənia, 18 gënəŋu igi Rəmwa rəlwaɽəṯəma ṯa, “Isagga agid̶i ŋerṯe d̶ələŋəd̶ia d̶waiña.” 19 Ibrayim gëndu ŋen ṯa Rəmwa raɽwad̶aṯa rətud̶ia led̶a eŋəɽaiñ. Nṯia gënəŋu guɽəbeintu Isag eŋəɽaiñ ŋen ŋarno sura.
20 Ŋen ŋanṯa Isag gerṯo d̶wonaṯa, gënəŋu gabuŋṯu Yagub na Isu eŋen ŋəŋəra iŋi ŋid̶i aŋela. 21 Ŋen ŋanṯa Yagub gerṯo d̶wonaṯa, ŋen gəmulu gəbaiya gënəŋu gəbuŋṯu ləd̶ia ləɽijan lə-Yusif ŋen gəd̶ərintu ləfrala alo nəŋəbuŋṯi Rəmwa. 22 Ŋen ŋanṯa Yusif gerṯo d̶wonaṯa, ŋen gəɽiñad̶aṯo ŋuṯwëɽia d̶əge gaɽwato eŋen ŋəd̶əməña led̶a l-Israyil alo yi-Masr na nəŋəlwaɽəṯi led̶a eŋen ŋaŋəno ilëɽəŋu ṯa lid̶i alɽaicau.
23 Ŋen ŋanṯa ləŋgen na eṯen Musa lerṯo d̶wonaṯa, lënəŋulu laləbicəma nubwa niɽijin ŋen ŋanṯa laləŋeṯo ṯa id̶ia gaŋəra kaiñ na lero ləd̶əñia alganun yeləŋ.
24 Ŋen ŋanṯa Musa gerṯo d̶wonaṯa ŋen goɽra d̶əge, gënəŋu ganed̶o gəbënəjənia id̶ia gəŋere ŋə-Fərawon, 25 gënəŋu gaṯa ŋen ŋaŋəra lənaneinia ŋcn ŋubwa ŋeicia led̶ala ɽ-Rəmwa ŋaməñaṯo ŋen ṯa gananeinia d̶əŋəra nano eŋen ŋeicia id̶i d̶əməndëd̶ənia taltal. 26 Gënəŋu gëndu ŋen ṯa ŋen ŋubwa ŋeicia ŋənaneid̶ənu ŋen ŋanṯa Almasiya ŋaŋəra kaiñ ŋaməñaṯo laŋge pred̶ ləŋəra lalo yi-Masr, ŋen ŋanṯa gënəŋu galəŋeṯo d̶əpəɽa.
27 Ŋen ŋanṯa Musa gerṯo d̶wonaṯa, gënəŋu gaməño alo yi-Masr na gero gəd̶əñia d̶eiciano d̶eləŋ ŋen ŋanṯa gaɽiñaṯa ŋen garno gəseicia Rəmwa jaica jaica irri led̶a lero ləɽwad̶aṯia ləseicia. 28 Ŋen ŋanṯa gerṯo d̶wonaṯa, gënəŋu gid̶u ŋen ŋ-Alfissa na nəŋəfərijəd̶i ŋəfəniŋa inëuwər ṯa malaiyəka id̶i d̶id̶i ad̶ela ad̶əɽiñe ñere ñəɽo ŋəɽwa ad̶ələŋgiṯi.
29 Ŋen ŋanṯa led̶a l-Israyil lerṯo d̶wonaṯa lduɽəd̶i egalbar ibërnia Albar Yore garno nḏud̶a d̶wonḏəṯo, orn ndə led̶a lalo yi-Masr linḏeinu ṯa lëbəd̶ia ṯia lënəŋulu ldaiyeṯe eŋau.
30 Đwonaṯad̶a uṯa igi gad̶aid̶o alo y-Ariya giɽu ndə led̶a l-Israyil lakad̶eid̶o ñoman d̶enəŋ nəñəməñe ñəɽijan. 31 Ŋen ŋanṯa Reyab igi gəɽo alaiñ gerṯo d̶wonaṯa, gënəŋu gero gəbaiya led̶ala ildi ləɽo ndul, ŋen ŋanṯa gënəŋu gəŋënṯu led̶a ləd̶weinu ŋaməɽa.
32 Na egabaṯa ṯau təŋ? Ŋen ŋanṯa liga lero egəɽwala eŋen ŋə-Jiḏawun na ŋə-Barag na ŋə-Samsun na ŋə-Yafṯa na ŋə-Ḏawuḏ na ŋə-Samwil na ŋalanəbiya. 33 Ŋen ŋanṯa led̶a ildi lerṯo d̶wonaṯa lënəŋulu lad̶amo ŋələŋe ɽetəɽeteo na lid̶u ŋen ŋəd̶urwaṯo na laneinu ŋen Rəmwa rëɽəṯəlo. Lënəŋulu landijəd̶u yëbia ëiñua, 34 na laɽiñaṯo ŋabəɽa ŋisia, ldəməñe eŋəɽaiñ ŋəyoperriya. Id̶ëbia lënəŋulu lafid̶u d̶wonḏəṯa kaiñ, na ldid̶əni loɽra lonḏəṯo ed̶əbwaiñəd̶ia na ldid̶i led̶a ləd̶əñialo ildi ləgiyelo. 35 Liji əɽəlda laneinu led̶a elden ildi laiyo lətud̶inu eŋəɽaiñ. Led̶a ləmaṯan laneinu ŋen ŋubwa egaŋəno, ŋen ŋanṯa laned̶o lëbəria ŋen, ṯa alneini d̶ətwod̶a d̶əŋəra d̶əməñaṯo lorəba. 36 Led̶a ləmaṯan lad̶amənu eŋen, na ləmaṯan lëpənu na ləmaṯan lakasənu urid̶aga na ləmaṯan ləkëɽənu isijən. 37 Lënəŋulu laməndeinu ŋwandraŋa ləmaṯan, na ləmaṯan lagələd̶əniano, na ləmaṯan laɽiñənu yoperriaya. Lënəŋulu lakaldaico lëɽənu erna nano eyaŋala na yoɽo, lënəŋulu lero laŋge na laginu na lad̶amənu. 38 Alo yero yerijad̶aṯa ŋen ŋanṯa led̶a ildi. Lënəŋulu lakaldaico ed̶əñwa na naiyən ldəfeṯe enəbwa na ejəṯo alo.
39 Rəmwa rəŋënṯu led̶a ildi pred̶ ŋen ŋanṯa d̶wonaṯa ed̶en, orn lënəŋulu lero ləneinia ŋen Rəmwa rëɽəṯəlo, 40 ŋen ŋanṯa Rəmwa rëɽəṯəndr ŋen ŋəŋəra ŋəməñaṯo orəba, ṯa lënəŋulu alerṯe ləbəd̶ənia ləɽiñəd̶einu aləsoŋ nëndr ləgerr.