خدمة العهد الجديد
1 هَلْ عُدنا إلى تَعظيمِ شأْنِنا أم أنّنا نَحتاجُ، مِثلَ بَعضِ النّاسِ، إلى رَسائِلِ تَوصِيَةٍ مِنكُم أو إلَيكُم؟ 2 أنتُم أنفُسُكُم رِسالتُنا، مكتوبَةً في قُلوبِنا، يَعرِفُها ويَقرَأُها جميعُ النّاسِ. 3 نعم، تَبـيّنَ أنّكُم رِسالةُ المَسيحِ جاءَتْ على يَدِنا، وما كَتَبناها بِحِبرٍ، بَلْ بِرُوحِ اللهِ الحَيّ، لا في ألواحٍ مِنْ حجَرٍ، بَلْ في ألواحٍ مِنْ لَحمٍ ودمٍ، أي في قُلوبِكُم.
4 هذِهِ ثِقَةٌ لنا بالمَسيحِ عِندَ اللهِ، 5 لا لأنّنا قادِرونَ أنْ نَدّعِـيَ شيئًا لأنفُسِنا، فقُدْرَتُنا مِنَ اللهِ. 6 فهوَ الذي جَعَلنا قادِرينَ على خِدمَةِ العَهدِ الجديدِ، عَهدِ الرّوحِ لا عَهدِ الحَرفِ، لأنّ الحَرفَ يُميتُ والرّوح يُحيـــي.
7 فإذا كانَت خِدمَةُ الموتِ المنقوشَةُ حُروفُها في ألواحٍ مِنْ حجَرٍ أُحيطَت بالمَجْدِ، حتى إنّ بَني إِسرائيلَ ما قَدِروا أنْ يَنظُروا إلى وَجهِ موسى لِمَجدِ طَلعَتِهِ، معَ أنّهُ مَجدٌ زائلٌ، 8 فكيفَ يكونُ مَجدُ خِدمَةِ الرّوحِ! 9 وإذا كانَت خِدمَةُ ما أدّى إلى الحُكمِ على البَشَرِ مَجدًا، فَكم تَفوقُها مَجدًا خِدمَةُ ما يُؤدّي إلى تَبرِيرِهِم. 10 فما كانَ في الماضي فائِقَ المَجدِ، زالَ بِفَضلِ المَجدِ الذي يَفوقُهُ الآنَ. 11 وإذا كانَ لِلزائِلِ مَجدٌ، فكَمْ يكونُ مَجدُ الخالِدِ؟
12 ولأنّ لنا هذا الرّجاءَ، فنَحنُ نتَصَرّفُ بِجُرْأَةٍ. 13 فما نَحنُ كموسى الذي كانَ يَضعُ قِناعًا على وَجهِهِ لِئَلاّ يرى بَنو إِسرائيلَ نِهايَةَ ما يَزولُ. 14 ولكِنْ عَمِيَتْ بَصائِرُهُم، فلا يَزالُ ذلِكَ القِناعُ إلى اليومِ غَيرَ مكشوفٍ عِندَ قِراءَةِ العَهدِ القَديمِ، ولا يَنزِعُهُ إلاّ المَسيحُ. 15 نعم، إلى اليومِ لا يَزالُ القِناعُ على قُلوبِهِم عِندَ قِراءَةِ شريعةِ موسى، 16 ولا يَنزِعُ هذا القِناعَ إلاّ الاهتداءُ إلى الرّبّ. 17 فالرّبّ هوَ الرّوحُ، وحَيثُ يكونُ رُوحُ الرّبّ، تكونُ الحُرّيّةُ. 18 ونحنُ جميعًا نَعكِسُ صُورَةَ مَجدِ الرّبّ بِوُجوهٍ مكشوفَةٍ، فنَتَحوّلُ إلى تِلكَ الصّورَةِ ذاتِها، وهيَ تَزدادُ مَجدًا على مَجدٍ، بِفَضلِ الرّبّ الذي هوَ الرّوحُ.
Ŋen ŋələbai ləd̶ərreid̶ia ŋen d̶əmaijən
1 Gaɽe nanda ñagwonaṯa ñagoɽria ntam enaiñ təŋ? Ŋen d̶eṯəm ṯa ñagerṯo nad̶am ini nəndërrəŋaicia ntam enaiñ garno led̶a ləmaṯan? Walla nad̶am eñaŋ ini nəbërrəŋaicia led̶a lwomən ntam enaiñ? 2 Ñaganəñaŋ ñagaɽo ad̶am egaiñ, igi gəwërd̶ənu enare enaiñ igi led̶a pred̶ lələŋeṯo na ləɽwatau, 3 na ñaŋ ñagërrəŋeid̶ənu ṯa ñagaɽo ad̶am g-Almasiya igi gid̶ənu ŋəmëɽriaŋa iŋi nanda ñagid̶u. Ad̶am igi gero gəwërd̶ənia gələmya, orn gawërd̶ənu Usilaga gə-Rəmwa irri rəməṯo, na gero gəwërd̶ənia nəlwandra, orn enare nəled̶a.
4 Fəd̶ëɽənia d̶əñano id̶i ləgerṯr Almasiyaga Rəmwa nëiñua. 5 Ñagananda ñagaber ñagəɽwad̶aṯa ñagəbaṯa ŋen ŋənəŋ ŋeṯo enanda. Đəɽwad̶ata id̶i ñagerṯo d̶eṯo i-Rəmwa. 6 Rënəŋu rid̶ənde ṯa nanda ñaɽwad̶aṯe ñamiṯi ŋəmëɽria ŋopia id̶ërrəŋaid̶ia d̶əd̶ərreid̶ia eŋen d̶əmaijən id̶i d̶ero d̶əwërd̶ənia d̶arno Alganun orn id̶i d̶-Usila. Đərreid̶ia id̶i d̶awërd̶ənu d̶əɽiñəd̶ia, orn Usila Gətəɽe gananaid̶ia d̶əməṯia.
7 Ŋen iŋi ŋəmama ŋəɽaiñ, iŋi ŋəwërd̶ənu nəlwandra ŋafo ŋənaid̶ənu ŋaɽrwaŋa ŋwaiña, nṯia led̶a l-Israyil lderṯe ləɽwad̶aṯa lwondaṯa isiano yi-Musa ŋen ŋanṯa ŋaɽrwa. Ŋaɽrwa iŋi ŋaməndëd̶ənia. 8 Ndə ŋen ŋəfo ṯia, ŋen iŋi Usila gəmama ŋaber ŋid̶i aŋəfeṯe ŋaɽrwaŋa ŋwaiña kaiñ ŋəməñaṯo orəba gakəl? 9 Ŋen ŋanṯa ndə ŋen iŋi ŋəmama d̶akəmia ŋafo ŋerṯo ŋaɽrwa, d̶eṯəm ŋen iŋi ŋamama d̶əd̶urwaṯa eŋen Rəmwa nëiñua ŋid̶i aŋerṯe ŋaɽiwa ŋwaiña ŋəməñaṯo orəba gakəl. 10 Ŋen ŋanṯa ŋaɽrwa iŋi ŋwaiña ŋoɽra kaiñ, d̶eṯəm ŋen iŋi ŋafo ŋerṯo ŋaɽrwa ananoŋ ŋero ŋaɽrwa d̶əñid̶i. 11 Ŋen ŋanṯa ndə ŋen iŋi ŋəbaiyəṯia ŋaneinu ŋaɽrwa ŋen d̶eṯəm ŋaməñaṯo orəba igi ṯa ŋen iŋi ŋaber ŋəməndëd̶ənia ŋid̶i aŋerṯe ŋaɽiwa ŋwaiña kaiñ ŋəməñaṯo orəba gakəl.
12 Nṯia ŋen ŋanṯa ñagerṯo d̶əṯurṯia id̶i ñagəɽwata d̶wonḏəṯad̶a kaiñ. 13 Gerṯe ŋen ŋarno Musa gəɽwato, gënəŋu igi gëɽənu erenia isiano, ṯa led̶a l-Israyil alerṯe ləseicia ŋen ŋəŋaɽrwa iŋi ŋəməndëd̶ənia. 14 Orn ŋəṯəɽa eŋen ŋid̶ənu ŋərəmiṯu ŋen ŋanṯa erenia igi gero gəŋgeinia məldin d̶əñid̶i ndə lënəŋulu ləbëgəria id̶ərreid̶ia eŋen d̶əpənde. Erenia gamulu gəŋgeinia ŋen ŋanṯa gaɽwad̶aṯa gəŋgeinia ndə ed̶a gəfo ig-Almasiya ikərəŋ. 15 Məldin d̶əñid̶i, ndə lënəŋulu ləbëgəria eŋen ŋə-Musa erenia gətëru ŋəṯəɽa eŋen, 16 orn ndə ed̶a gənəŋ gəred̶aṯa Eləŋ nano, erenia gid̶i aŋgeini. 17 Eləŋ gaɽo Usila Gətəɽe na alo isi Usila g-Eləŋ Yesu gəfiau, debəreinialo d̶afau. 18 Na nëndr pred̶ ləŋgr isiano isëndr yero yitërnia, lëŋgr ləgəseiciar ŋaɽrwa ŋ-Eləŋ Yesu ləgaməlad̶əniar ṯa almarneṯr d̶urri, eŋaɽrwa iŋi ŋəbakaɽəjeinia inëndr, ŋen ŋanṯa ŋaɽrwa ŋeṯo eg-Eləŋ, gënəŋu igi gəɽo Usila Gətəɽe.