معاملة المؤمنين
1 لا تُوَبّخْ شَيخًا، بَلْ أرشِدْهُ بِلُطفٍ كأنّهُ أبٌ لكَ، وعامِلِ الشّبّانَ كأنّهُم إخوَةٌ لكَ، 2 والعَجائِزَ كأنّهُنّ أُمّهاتٌ، وأمّا الشّاباتُ فَعامِلهُنّ بِكُلّ عَفافٍ كأنّهُنّ أخَواتٌ.
الأرامل
3 أكرِمِ الأرامِلَ اللواتي هُنّ بِالحَقيقَةِ أرامِلُ. 4 وإذا كانَ لأرمَلَةٍ بَنونَ أو حَفدَةٌ، فليَتَعَلّموا أوّلاً أنْ يُعامِلوا أهلَ بَيتِهِم بِتَقوى وأنْ يَفوا ما علَيهِم لِوالِديهِم، فهذا يُرضي اللهَ. 5 أمّا الأرمَلَةُ حَقّا، وهِـيَ التي لا مُعيلَ لها، فرَجاؤها على اللهِ، تُصَلّي وتَتضَرّعُ إلَيهِ ليلاً ونهارًا. 6 وأمّا الأرمَلةُ التي اَسْتَسْلَمَت لِلمَلذّاتِ فهِـيَ مَيتَةٌ وإنْ تكُنْ حَـيّةً. 7 فأوصِهِنّ بِذلِكَ حتى لا يَنالَهُنّ لَومٌ. 8 ومَنْ لا يَعتَني بأقرِبائِهِ، وخُصوصًا أهلَ بِـيتِهِ، أنكَرَ الإيمانَ وهوَ أسوأُ مِنْ غَيرِ المُؤمِنِ.
9 لا تُكْتَبِ اَمرأةٌ في سِجِلّ الأرامِلِ إلاّ التي بَلغَت سِتينَ سنَةً وكانَت زوجَة رَجُلٍ واحدٍ، 10 ومَشهودًا لها بالعَمَلِ الصّالِـحِ، ورَبّتْ أولادَها تَربِـيَةً حَسَنةً، وأضافَتِ الغُرباءَ، وغَسَلَتْ أقدامَ الإخوَةِ القدّيسينَ، وساعَدَتِ المَنكوبـينَ، وقامَتْ بِكُلّ عَمَلٍ صالِـحٍ.
11 أمّا الأرامِلُ الشّاباتُ فلا تكتُبْهُنّ في سِجِلّ الأرامِلِ، لأنّهُنّ إذا أثارَتهُنّ الرّغبَةُ في الزّواجِ اَستَغنَينَ عَنِ المَسيحِ. 12 وبِذلِكَ يَنقُضْنَ عَهدَهُنّ الأوّلَ لَه، فيَستوجِبنَ القِصاصَ. 13 وهُنّ معَ ذلِكَ يَتعَلّمْنَ البِطالَةَ والتّنقّلَ مِنْ بَيتٍ إلى بَيتٍ، كما يَتعَلّمْنَ الثَرثَرَةَ أيضًا والتّشاغُلَ بِما لا يَعنيهِنّ والتّكلّمَ بِما لا يَليقُ. 14 لذلِكَ أُريدُ أنْ تَتَزوّجَ الأرامِلُ الشّاباتُ ويَلِدنَ الأولادَ ويَعتَنينَ بِبُيوتِهِنّ فلا يكونُ لِلخَصمِ مأخَذٌ علَينا، 15 وخُصوصًا أنّ بَعضَهُنّ ضَلَلْنَ فاَتّبَعنَ الشّيطانَ. 16 وإذا كانَ لِمؤمِنَةٍ أراملُ، فلتساعِدْهُنّ ولا تُثَقّلْ على الكَنيسَةِ حتى يُمكِنَها أنْ تُساعِدَ الأرامِلَ اللواتي هُنّ بِالحقيقَةِ أرامِلُ.
شيوخ الكنيسة
17 وشُيوخُ الكَنيسَةِ الذينَ يُحسِنونَ القِـيامَ بِعَمَلِهِم يَستَحِقّونَ إكرامًا مُضاعَفًا، وخُصوصًا الذينَ يَتعَبونَ في التَبشيرِ والتّعليمِ. 18 فالكِتابُ يَقولُ: «لا تكُمّ الثّورَ على البـيدَرِ وهو يدوسُ الحصادَ». ويقولُ أيضًا: «العامِلُ يستحقّ أجرتَه». 19 لا تقبلِ الشّكوى على شيخٍ إلاّ بشهادةِ شاهدَينِ أو ثلاثةٍ. 20 أمّا المُذنبونَ فوبّخْهُم أمامَ جميعِ الحاضرينَ حتى يخافَ غيرُهُم.
21 وأُناشِدُكَ أمامَ اللهِ والمَسيحِ يسوعَ والمَلائكةِ المُختارينَ أنْ تحافظَ على هذِهِ الوصايا دونَ تحيّزٍ ولا مُحاباةٍ في كُلّ ما تعمَلُ. 22 لا تستعجلْ في وضعِ يدَيْك على أحدٍ ولا تكنْ شريكًا في خطايا غيرِك، واَحفظْ نفسَكَ طاهرًا.
23 لا تَقتَصِرْ بَعدَ اليومِ على شُربِ الماءِ، بَلِ اَشرَبْ قليلاً مِنَ الخَمرِ مِنْ أجلِ مَعِدَتِكَ وما يَنتابُكَ مِنْ أمراضٍ.
24 مِنَ النّاسِ مَنْ تَبدو ذُنوبُهُم واضِحةً قَبلَ الحِسابِ، ومِنهُم مَنْ لا تَبدو ذُنوبُهُم واضِحَةً إلاّ بَعدَ الحِسابِ. 25 وكذلِكَ الأعمالُ الصالِحَةُ تَبدو واضِحَةً، والتي هِيَ غيرُ واضِحَةٍ لا يُمكِنُ أنْ تَخفى.
Ŋen ŋəd̶ərəmoṯwa led̶a lëndu ŋen ŋə-Rəmwa
1 Ŋerṯe agagariñaṯa lṯwëɽi kaiñ ikanisa, orn ekeɽəd̶əlo garno agəbekeɽəd̶ia eṯalo, nanaico lëd̶əmwa ŋen garno lorldalo, 2 nanaico ləpo ŋen garno ləŋgalo, na nanaico ñəŋgenia ŋen garno lorldalo ŋenŋa ŋətəɽe.
3 Aməd̶aṯo liji əɽəlda ildi ləṯëd̶ənialo ebaŋgenanda laiyo, ildi lero led̶a ləldəməca d̶eṯəm. 4 Orn ndə wuji gəṯëd̶ənialo gerṯo ñere ŋgiṯu ñere iñi aiñələŋeṯe ŋen ananoŋ ṯa aiñid̶i ŋen ŋə-Rəmwa eneɽa enen na ṯa aiñaməd̶aṯe eṯenanda na ləŋgenanda ildi laməd̶aṯəlo ananoŋ. Ŋen iŋi ŋëbəd̶ia Rəmwa rəŋəra nano. 5 Wuji igi gəṯëd̶ənialo gero ñere, gënəŋu igi gənaico Rəmwa ŋen ŋəlëɽəŋu id̶əṯurṯia na gəbekeɽəd̶ia Rəmwa jaica na laɽwataid̶ia Rəmwara uləŋgi na ëd̶əñin eŋen ŋəd̶aməd̶aṯa d̶əlëɽəŋu. 6 Orn wuji igi gwonaṯa d̶eicia d̶aŋəno gënəŋu gaiyo liga gəməṯia. 7 Lwaɽəṯu led̶a ŋen iŋi ṯa alid̶i, ṯia ṯa aləfeṯe mənna gero. 8 Ndə ed̶a gəber gaməd̶aṯa led̶a leɽa gəlëɽəŋu d̶urri, na led̶a ildi ləɽo ŋəd̶urəba, gënəŋu gabəlaica d̶wonaṯa na geicia gaməñaṯo ed̶a igi gəned̶o gəbëndia ŋen ŋə-Rəmwa.
9 Ŋerṯe agəwërd̶ia wuji gəɽəbwa gəṯëd̶ənialo egad̶am gəndrəŋ nəliji ləṯëd̶ənialo, illi ndə gerṯo nṯəlia ered̶ia d̶enəŋ nalo red̶, na gafo gerṯo ebaŋgen gonto. 10 Na ŋen d̶eṯəm wuji galəŋinu eled̶a pred̶ ŋen ŋanṯa ŋəmëɽria ŋəŋəra, ṯa gënəŋu garəmoṯo ñere ñəlëɽəŋu, na galəŋeṯo d̶əño, na gwaso rəmanəña rəled̶a ɽ-Rəmwa, na gaməd̶aṯo led̶a ildi ləfo eŋen ŋwonḏəṯo, na ganaid̶o etam gəlëɽəŋu id̶id̶ia ŋen pred̶ ŋəŋəra.
11 Orn ŋerṯe agəwërd̶ia ndrəŋ nəñəŋgenia ñərra egad̶am gəndrəŋ nəliji ildi ləṯëd̶ənialo, ŋen ŋanṯa ndə lwonaṯa ləmənia d̶wonaṯa d̶aŋəno d̶id̶i ad̶aləbəled̶e ig-Almasiya. 12 Ŋen ŋafəṯia lënəŋulu lakəmənia ŋen ŋanṯa ləŋgeicu ŋen iŋi lëɽu ananoŋ. 13 Na com lënəŋulu lëbəd̶ia ŋen ŋəgera liga ləŋəmëɽria ŋen ŋanṯa labakaɽalo eneɽa, na gerṯe lad̶əñia ŋəmëɽria ikərəŋ orn laləŋəjəd̶ia ŋenŋa na ṯaləpwaiño ŋen ŋəled̶a lərto com, na laɽwata eŋen iŋi ŋero ŋərəjad̶aṯa ṯa laɽwata. 14 Nṯia egabaṯa, ŋen ŋaŋəra ṯa ñəŋgenia ñərra aiñəmaməni aiñələŋe ñere na aiñərəmoṯe neɽa, nṯia ṯa aiñerṯe ñənaica led̶a liga ildi ləgeiyandr ṯa aləndəd̶aməcr eŋen. 15 Ŋen ŋafəṯia ñəmaṯan iñi ñəṯëd̶ənialo ñaməño eŋen d̶əge nəñəteṯe Seṯan. 16 Ŋen d̶eṯəm ṯa led̶a pred̶ lərrwa na əɽəlda ildi lëndu ŋen ŋə-Rəmwa alaməd̶aṯe led̶a elden ildi ləṯëd̶ənialo. Alerṯe ləbëɽia kamsa ŋen nano ŋinia ṯa ad̶aməd̶aṯe led̶a ildi, illi ṯa ad̶əɽwad̶aṯe d̶aməd̶aṯa led̶a ildi ləṯëd̶ənialo lcro led̶a ldənwana.
Ŋen ŋənələŋ nəkanisa
17 Nələŋ nəkanisa ini nəbəd̶ia ŋəmëɽria eŋen ŋopia nënəŋulu narəjad̶aṯo eŋen ṯa aneini d̶əpəɽa ñoman ñəɽijan, nënəŋulu ini nəbəd̶ia ŋəmëɽria kaiñ ed̶əɽwata na id̶errəŋaicia led̶a ŋen ŋə-Rəmwa. 18 Ad̶am gə-Rəmwa gaṯa, “Ñerṯe ñagəbakasa ŋənḏəri ëiñua iŋi ŋoɽa ŋwala”, na ŋen ŋaŋəra ṯa, “Ed̶a igi gəbəd̶ia ŋəmëɽria aŋənemi d̶əpəɽa.” 19 Ŋerṯe agəbaŋenṯia d̶əskid̶ia d̶əgeiya eləŋ gənəŋ gəkanisa, illi ndə led̶a ləɽijan walla liɽijin lerṯo d̶aməd̶aṯa eŋen iŋi. 20 Gəriñaṯo led̶a ildi lid̶u ŋen ŋeicia led̶a nëiñua pred̶ ṯa led̶a ildi ləṯënu aləd̶əñiṯalo.
21 Igaŋalwaɽəṯia d̶wonḏəṯad̶a Rəmwa nëiñua na Almasiya Yesu nëiñua na malaiyəka ilëɽəŋu nëiñua isi yuṯənu ṯa ŋid̶i ŋen iŋi pred̶ na ŋerṯe agaməd̶aṯa ed̶aga gənəŋ gəməñaṯo led̶a lwomən ŋenŋa ŋəɽwaṯo eled̶a pred̶. 22 Ŋerṯe agəbëɽia ed̶a d̶əŋ nano taltal, nṯia ŋerṯe agəɽia d̶aməd̶aṯa eŋen ŋeicia ŋəled̶a lwomən. Rəmoṯo ŋen ṯa ŋaɽaŋe agətəɽe.
23 Ŋerṯe agəṯia ŋawa ikərəŋ məldin, orn ṯu ŋuɽu ŋəŋawa ŋenəb ŋətëfr ŋen ŋanṯa ara gəlaɽəŋa na ŋen ŋanṯa d̶əmwa id̶i d̶əŋəkëndia ñoman ñəmən.
24 Ŋen ŋeicia iŋi led̶a ləmaṯan ləbəd̶ia ŋaləŋinia taltal nəŋəmama d̶akəmia orn ŋen ŋeicia ŋəled̶a lwomən ŋaləŋinia nḏurṯu. 25 Nṯia com ŋen ŋəŋəra ŋaseinu ŋopia na ndə ŋero ŋəseinia ŋaber ŋəɽwad̶aṯa ŋəɽaŋa ŋələbijənu.