Rulofo Kohani Fopara ro Nebi ri
1 Rulofo aza ya OPI ka'da Yosua Kohani Fopara te märi, edrevoya malaika OPI ro kandra, ago Satani edrete drigo Yosua roya nda kicune. 2 Malaika OPI ro atate Satani ri ekye: “Satani, OPI ka mi kozi! Nda se kulu Yerusalema be ono ka mi kozi. Mano gi ono laba oso tiza se ewete ni asi yasi 'do ronye.”
3 Tana Yosua edrete malaika kandra lau so boŋgo undiro yi. 4 Ago malaika se ana atate ànya se kedreyibe nda kandra kai ri ekye: “Mìtri boŋgo undiro 'do ni Yosua lomvosi.” 'Dooko nda atate Yosua ri ekye: “Mana takozi miro te ago mozona boŋgoi to'diro 'da miri osone.”
5 Nda ta ànya se kedreyibe nda kandra kai te boŋgo wäṛiro uvune drî Yosua roya. Ndi ànya vuyi boŋgo wäṛiro te ndädri ago soyi boŋgo te nda lomvo; 'dooko malaika OPI ro edrevoya lototi.
6 'Dooko malaika ititate Yosua ri ekye: 7 OPI Mbaraekye atate nonye ekye: “Ondro ka'do miro ota maro te ago miye kama se mozobe miri 'do te, 'dooko nya'dona ndi 'du 'desi Yekalu maro ro ndi goko na be, ago merina mätu miro ndi kpa oso mabe malaikai se kedreyibe noŋwa ono ro erina 'do ronye. 8 Nyeri dri, mi Yosua, Kohani Fopara, nyeri dri, mi ndi kohanii azi miro be, ami se orivoya taka'daro yi tu kado mileya ro ono: mezina ruindu'ba maro se äzibe Gwoṛi ono 'da! 9 Mindre kuni se mababe Yosua kandra ono orivoya lama njidrieri be, magana taegyi 'da driigye, ago manana takozi wari ono ro 'da u'du alodi si. 10 Tu gi ana si vo ami cini ro uzina oriazi ndaro 'da ikyine riyä oyene ämvukonoro amiro ndi ice kyi'du ro amiro be zele.”
Fourth Vision: Joshua and Satan
1 I was given another vision. This time Joshua the high priest was standing in front of the Lord's angel. And there was Satan, standing at Joshua's right side, ready to accuse him. 2 But the Lord said, “Satan, you are wrong. Jerusalem is my chosen city, and this man was rescued like a stick from a flaming fire.”
3 Joshua's clothes were filthy. 4 So the angel told some of the people to remove Joshua's filthy clothes. Then he said to Joshua, “This means you are forgiven. Now I will dress you in priestly clothes.”
5 I spoke up and said, “Also put a clean priestly turban on his head.” Then they dressed him in priestly clothes and put the turban on him, while the Lord's angel stood there watching.
6 After this, the angel encouraged Joshua by telling him that the Lord All-Powerful had promised:
7 If you truly obey me, I will put you in charge of my temple, including the courtyard around it, and you will be allowed to speak at any time with the angels standing beside me. 8 Listen carefully, High Priest Joshua and all of you other priests. You are a sign of things to come, because I am going to bring my servant, the Chosen King.
9 Joshua, I have placed in front of you a stone with seven sides. I will engrave something on that stone, and in a single day I will forgive this guilty country. 10 Then each of you will live at peace and entertain your friends in your own vineyard and under your own fig trees.