Yesu ka ta Ruonji ro Embana
(Marako 10:1-12)
1 Ondro Yesu konde ta kwoi atana te oko, nda e'be Galilaya te ago oyite wari Yuda roya Golo Yaradene tasi. 2 Lowa du sote nda vo, ago nda ede ànya te lau.
3 Rukä Parusii ro ikyiyite ndare ago ojoyite ta ndaro ojone ugu taeji si ekye: “Inye'do Ota letadri gindi mano aza ri toko ndaro onjine oso nda kolebe ronye ta ta azaka rota ya?”
4 Yesu zatadrite ekye: “Inye'do mìzi taegyi ṛo ko se katabe ekye ṛoni etosi O'ba'ba 'ba lidri ni agoro ago tokoro ya? 5 Ago Lu atate ekye: ‘Tana ta'doro manoago e'bena täpi ndaro ndi endre be 'da ago a'dona gwo kpokoṛo alo toko ndaro be, ago se ritu ono a'dona gwo lomvo alodi ro.’ 6 Ta'dota ànya kote tona ritu, oko te lomvo alodi yi. Ka'do inye beṛo ko mano aza ri 'dise Lu kodro'bete troalo ono lewene.”
7 Parusii ejiyi nda te ekye: “Ka'do inye, Musa ko'debe ota ozone manoago ri waraga ruonjiro ozone toko ndaro ri anya onjine etaya?”
8 Yesu zatadrite ekye: “Musa ozotate ämiri 'ditoko amiro onjine tana orivoya rritiro ami embane. Oko etosi ko oso inye. 9 Ka'do inye, mata ämiri ono, 'diaza se kabe toko ndaro onjina ta ta aza rota oko ko ta'diriako ta, anjioko yetate toko drisi ondro ka'do nda kogye toko aza te owo.”
10 Taeri'bai ndaro atayite ndäri ekye: “Ondro ka'do ta ka'do bete a'done inye lakole manoago ro ndi toko ndaro be ya, ni kadopara ko ruogyene.”
11 Yesu zatadrite ekye: “Ta ŋgaembaro se ono tana di ko 'di cini, oko toto ànya se Lu kozobe ànyari 'do ayani. 12 Tana tase lidri ko'de be ko ruogyene tana orivoya ba toto; azaka ätibe ṛo orine inye; azaka lidri eŋgye ànya ni roti ro; ago azaka gyeru ko ta Miri 'Bädri'ba vo'buyakuru ro rota. Mi'ba nda se kuni ndi ta ŋgaembaro ono urune koye ndi inye.”
Yesu Äṛu Ŋgàga Giṛiŋwà te
(Marako 10:13-16Luka 18:15-17)
13 Lidri azaka eziyi ŋgàga giṛiŋwa te Yesu re ndäri drí ndaro o'bane ànya lomvo ago mätune ànya ta, oko taeri'bai koziyi lidri te. 14 Yesu atate ekye: “Mì'ba ŋgàga giṛiŋwa ikyine mare, ago nyàlaga ànya ko zo, tana Miri 'Bädri'ba vo'buyakuru ro ni se oso nonye kwoi ro.”
15 Nda 'ba drí ndaro te ànya lomvo 'dooko oyite.
Mano Agoanji se Ŋgaamba be ana
(Marako 10:17-31Luka 18:18-30)
16 Tu aza si mano aza ikyite Yesu re, nda ejitate ekye: “Miemba'ba, tase kado beṛo märi oyene a'doza adri äduako be ni e'di ya?”
17 Yesu zatadrite ekye: “Nya ma eji ta tase kado rota etaya? 'Di Alodi orivoya se toto ni kado. Nyäti ota ondro ka'do mile gindi ocine adri ya owo.”
18 Nda ejitate ekye: “Ota eŋwani ya?” Yesu zatadrite ekye: “Mifu läfu ko, miye ta ko ago kode toko drisi; nyukugu ŋga ko; nyikicu 'diaza ko kowe si; 19 miro täpi miro ndi endre miro be; ago nyulu oriazi miro oso nyabe andivo miro lu ronye.”
20 Agoanji se ana zatadrite ekye: “Maro ota se cini kwoi te. Oko azana se märi oyene ni eŋwani ya?”
21 Yesu atate ndäri ekye: “Ondro ka'do milete a'done kadoro, nyoyi ago migye ŋgase cini nya'dobe sina ono ago nyozo parata na ati'bai ri, 'dooko nya'dona 'da ŋgadriamba be vo'buyakuru ya, 'dooko nyikyi ago miso mavo.”
22 Ondro agoanji ana keri ta ono te oko, nda oyite tusu ro, tana nda orivoya ŋgadriamba be.
23 'Dooko Yesu atate taeri'bai ndaro ri ekye: “Endaro mata ämiri ono; a'dona ndi rritiro amba lidri se ŋgaamba be ri ocine Miri 'Bädri'ba vo'buyakuru roya. 24 Medelena kpa to'di; orivoya rritiako gamele ri ocine mi libira ro yasi ni mano ŋgaamba'ba ri ocine Miri 'Bädri'ba Lu roya.”
25 Ondro taeri'bai keriyi ta ono te oko, ànya laroyi tawi. Ànya ejiyitate ekye: “Ka'do inye, apana a'di aya ya?”
26 Yesu ndrevote ŋgye ànya dri ago zatadrite ekye: “Ono orivoya rritiro lidri ri oko Lu ri ŋga cini orivoya rritiako.”
27 'Dooko Petero ata ṛo ṛeṛe ekye: “Mindre, mè'be ŋga cini te ago màsote mivo. Oko ŋgase mà'dona sina e'di ya?”
28 Yesu atate ànyari ekye: “Endaro mata ämiri ono, ondro Ŋgwa Lidri ro korite giti 'desi ndaro ro dri Tu To'di ana ya oko, 'dooko ami se 'butealo foritu oso'bai mavo ono mìrina kpa 'da gitii dri, 'bakalai 'butealo foritu Yisaraele ro mirine. 29 Ago vona cini se kabe zoi kode ädrupii kode endreŋwà kode täpi kode endre kode ŋgàga kode ämvui e'bena ta maro ta usuna ŋga perena kama alo ndra ago ozona adri äduako 'da ndäri. 30 Oko ambana se yau käti ono a'dona 'da äduro, ago ambana se yau äduro ono a'dona 'da käti.
Teaching about Divorce
(Mark 10.1-12)
1 When Jesus finished teaching, he left Galilee and went to the part of Judea east of the Jordan River. 2 Large crowds followed him, and he healed their sick.
3 Some Pharisees wanted to test Jesus. They came up to him and asked, “Is it right for a man to divorce his wife for just any reason?”
4 Jesus answered, “Don't you know in the beginning the Creator made a man and a woman? 5 That's why a man leaves his father and mother and gets married. He becomes like one person with his wife. 6 Then they are no longer two people, but one. And no one should separate a couple God has joined together.”
7 The Pharisees asked Jesus, “Why did Moses say a man could write out divorce papers and send his wife away?”
8 Jesus replied, “You are so heartless! That's why Moses allowed you to divorce your wife. But from the beginning God did not intend it to be that way. 9 I say if your wife has not committed some terrible sexual sin, you must not divorce her to marry someone else. If you do, you are unfaithful.”
10 The disciples said, “If that's how it is between a man and a woman, it's better not to get married.”
11 Jesus told them, “Only those people who have been given the gift of staying single can accept this teaching. 12 Some people are unable to marry because of birth defects or because of what someone has done to their bodies. Others stay single in order to serve God better. Anyone who can accept this teaching should do so.”
Jesus Blesses Little Children
(Mark 10.13-16Luke 18.15-17)
13 Some people brought their children to Jesus, so he could place his hands on them and pray for them. His disciples told the people to stop bothering him. 14 But Jesus said, “Let the children come to me, and don't try to stop them! People who are like these children belong to God's kingdom.” 15 After Jesus had placed his hands on the children, he left.
A Rich Young Man
(Mark 10.17-31Luke 18.18-30)
16 A man came to Jesus and asked, “Teacher, what good thing must I do to have eternal life?”
17 Jesus said to him, “Why do you ask me about what is good? Only God is good. If you want to have eternal life, you must obey his commandments.”
18 “Which ones?” the man asked.
Jesus answered, “Do not murder. Be faithful in marriage. Do not steal. Do not tell lies about others. 19 Respect your father and mother. And love others as much as you love yourself.” 20 The young man said, “I have obeyed all of these. What else must I do?”
21 Jesus replied, “If you want to be perfect, go sell everything you own! Give the money to the poor, and you will have riches in heaven. Then come and be my follower.” 22 When the young man heard this, he went away sad, because he was very rich.
23 Jesus said to his disciples, “I tell you, it's terribly hard for rich people to get into the kingdom of heaven! 24 In fact, it's easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to get into God's kingdom.”
25 When the disciples heard this, they were greatly surprised and asked, “How can anyone ever be saved?”
26 Jesus looked straight at them and said, “There are some things people cannot do, but God can do anything.”
27 Peter replied, “Remember, we have left everything to be your followers! What will we get?”
28 Jesus answered:
Yes, all of you have become my followers. And so in the future world, when the Son of Man sits on his glorious throne, I promise you will sit on twelve thrones to judge the twelve tribes of Israel. 29 All who have given up home or brothers and sisters or father and mother or children or land for me will be given 100 times as much. They will also have eternal life. 30 But many who are now first will be last, and many who are last will be first.