Mätu ta 'Dilepe ro ndi 'Digaga be rota
1 Äye OPI, ma mätu maro, oye miri;
2 Lu maro, mayi ta, miya.
Mi'ba a'ba ma ko driupiro
mi'ba kyila'baazii maro konya ciri ko mädri!
3 Mi'ba a'ba ànya se kabe taoyi mi ya ko driupi ro,
oko mi'ba a'ba driupi ànya se kabe ogbo takaciako milomvo dri ayani.

4 Mi'ba ma litii miro unine Äye OPI;
nyemba ma liti miro ya.
5 Nyelepe ma ago nyemba ma osone taŋgye miro vo,
tana mi orivoya Lu maro, se kabe ma opa owo.
Ma taoyi ondoalo mi ya.

6 Äye OPI, miyi ta yauni ndi ŋgalu 'duro miro ro
se nyaka'dabe ṛo kyeno ana.
7 Miyi ta takozi ndi uje ombato'di maro robe tana ko;
Ŋgalu 'duro miro si miyi ta maro.
Ta takado rota Äye OPI!

8 OPI orivoya taŋgye'ba yi ago kado,
ta'dota nda kani takozi'bai emba liti se beṛo ànyari osone voigye ya.
9 Nda kani driuŋgyiako'bai lepe liti ŋgye ya
ago kani ole ndaro emba ànyari.
10 Ole OPI ro ni ŋgalu 'duro ndi ta'diri be
ànya se kabe tao'baro ndaro ndi otai ndaro be ätina ri.

11 Takado miro si, Äye OPI, nye'be ma takozii maro ta,
tana ànya orivoya amba.
12 Ànya se kabe OPI oro a'diyi owo ya?
OPI embana ànya 'da liti se beṛo ànyari osone voigyesi 'do ya.
13 Ànya a'donayi 'da ŋgadriamba be,
ago ŋgwai ànyaro urunayi wari 'da.
14 OPI orivoya bereazi ànya se kabe nda oro ro
ago nda ka tao'baro ndaro o'bana ni ätine ànyari.

15 Ma voondre OPI dri tu cini si ŋgaoparo ta,
ago nda ka ma opa ni rriti yasi.
16 Nyeza mi mare OPI, ago nya'do yauni be märi,
tana ma orivoya iṛe ago rueza ya.
17 Nyonji ma ni milo'be maro yasi
ago mipa ma ni rriti maro yasi.
18 Nyusu rueza maro ndi rriti maro be tana
ago nye'be ma takozii cini maro ta.

19 Mindre ma orivoya kyila'baazii amba be;
ya ànyaro oso tawi inye malomvo.
20 Nyagaga ma ago mipa ma;
mi'ba a'ba ma ko driupi ro,
tana ma rugaga miya.
21 Mi'ba takado ndi ta'diri be käti ma,
tana mayi ta mi ya.

22 Mipa lidri miro Yisaraele ro, Äye Lu,
ni rriti cini anyaro yasi!
(By David.)
A Prayer for Guidance and Help
1 I offer you my heart, Lord God,
2 and I trust you.
Don't make me ashamed
or let enemies defeat me.
3 Don't disappoint any
of your worshipers,
but disappoint all
deceitful liars.
4 Show me your paths
and teach me to follow;
5 guide me by your truth
and instruct me.
You keep me safe,
and I always trust you.

6 Please, Lord, remember,
you have always
been patient and kind.
7 Forget each wrong I did
when I was young.
Show how truly kind you are
and remember me.
8 You are honest and merciful,
and you teach sinners
how to follow your path.

9 You lead humble people
to do what is right
and to stay on your path.
10 In everything you do,
you are kind and faithful
to everyone who keeps
our agreement with you.

11 Be true to your name, Lord,
by forgiving each one
of my terrible sins.
12 You will show the right path
to all who worship you.
13 Then they will have plenty,
and their children
will receive the land.

14 Our Lord, you are the friend
of your worshipers,
and you make an agreement
with all of us.
15 I always look to you,
because you rescue me
from every trap.
16 I am lonely and troubled.
Show that you care
and have pity on me.
17 My awful worries keep growing.
Rescue me from sadness.
18 See my troubles and misery
and forgive my sins.

19 Look at all my enemies!
See how much they hate me.
20 I come to you for shelter.
Protect me, keep me safe,
and don't disappoint me.
21 I obey you with all my heart,
and I trust you, knowing
that you will save me.

22 Our God, please save Israel
from all its troubles.