A'do'desi Lu ro Ŋgao'ba ya
1 Vo'buyakuru ka a'do'desi Lu ro ka'da!
ago vokuru lewe ka losi drì ndaro ro ka'da!
2 U'du alo alo ka tana itina u'du kabe ugu eso ri;
ŋgäkyi alo alo ka tana ayona ŋgäkyi kinja ri.
3 Taata kode atà aza i'do, kode ca ata aza,
eri kporo ànyaro kote;
4 Caoko kporo ànyaro ka ofo tesi 'bädri cini ya
ago erite le ädu 'bädri roya.
Lu ede 'ba te vokuru ya kitu ri;
5 anya ka itwe oso kodrogo kabe zo u'duro ndaro e'bena be ronye,
ago oso umu'ba kabe umukyekye umu riyä si ronye.
6 Anya ka itwe ni ädu vokuru ro yasi
ago ka oyi le äduna aza ya.
Ŋga aza ni ko ruda'done ni eme anyaro ri.
7 Ota OPI ro orivoya ŋgye
kani mbara to'di ozo.
Ota OPI ro orivoya endaro,
ka ugu tavouni ozo ànya se mäwuako ri.
8 Otai OPI ro orivoya ŋgye, ago ka 'di o'bani yai'dwesi.
Ota OPI ro orivoya wäṛi ro
ago kani tauni ozo.
9 OPI oro orivoya kado;
orina 'da äduako.
Vureope OPI ro orivoya ŋgye;
ànya orivoya cini kado.
10 Ale ànya te ndrani logo läguläguro drisi,
ca ndrani logo läguläguro liŋgyiekye drisi;
ago epe wäṛiro drisi.
11 Ozo miomba te ma ruindu'ba miro ri ànya si,
ànya oro si päläti 'desi orivoya.

12 A'di unina ni taenji modo ndaro unine ya?
Mipa ma, OPI, ni taenji da'doda'do ro yasi!
13 Nyäti ma ruindu'ba miro, kpani, takozi ole yasi;
mi'ba ànya kimiri ma ko!
'Dooko ma'dona ndi wäṛiro
ago taenjiako ni kozi takozi ro risi.

14 Mi'ba ata kala maro ro ndi tavousu ya maro robe ka'do mi usiusiro,
Äye OPI, gaga'ba maro, ago driutwe'ba maro.
(A psalm by David for the music leader.)
The Wonders of God and the Goodness of His Law
1 The heavens keep telling
the wonders of God,
and the skies declare
what he has done.
2 Each day informs
the following day;
each night announces
to the next.
3 They don't speak a word,
and there is never
the sound of a voice.
4 Yet their message reaches
all the earth,
and it travels
around the world.

In the heavens a tent
is set up for the sun.
5 It rises like a bridegroom
and gets ready like a hero
eager to run a race.
6 It travels all the way
across the sky.
Nothing hides from its heat.

7 The Law of the Lord is perfect;
it gives us new life.
His teachings last forever,
and they give wisdom
to ordinary people.
8 The Lord's instruction is right;
it makes our hearts glad.
His commands shine brightly,
and they give us light.

9 Worshiping the Lord is sacred;
he will always be worshiped.
All his decisions
are correct and fair.
10 They are worth more
than the finest gold
and are sweeter than honey
from a honeycomb.

11 By your teachings, Lord,
I am warned;
by obeying them,
I am greatly rewarded.
12 None of us know our faults.
Forgive me when I sin
without knowing it.
13 Don't let me do wrong
on purpose, Lord,
or let sin have control
over my life.
Then I will be innocent,
and not guilty
of some terrible fault.

14 Let my words and my thoughts
be pleasing to you, Lord,
because you are my mighty rock
and my protector.