aza 3
ŋizaw eḏorɔ kweleny kweḏi ṯiŋla
1 lieŋgeri linyi, eṯere firgaḏi mac luru daŋgal-na eḏi zi ilŋiiḏini liḏaḏu, ilŋiicaŋa gwu eḏaruŋw, nyiŋa leṯi zi ilŋiiḏini liḏaḏu linḏinyji eḏi ṯecici ŋiɽaŋal ŋi ŋifirli eḏi liḏaḏu la. 2 ŋeṯir zi aku nyiŋa tatap pir-pir ŋuru. mezi kwizi ere ṯəmzi ŋere mirec mac ṯiŋla ṯi ŋworɔ kwizi kwizuɽuna dar, na ŋweḏi ŋuma eḏorɔ kweleny kweḏi aŋna wuŋwun minmin tɔk. 3 mer enjici limɔrta ŋwujami kworɔ-na, eṯir nyji inyici nana, na eṯir zi iili lir yaŋna yeŋen minmin tɔk. 4 izarṯi limerkaba tɔk; urir gwu keni lupa beṯe-beṯen, na eṯi zi kurun kupa iili yireṯ yi yeŋen, lakin eti kweleny kweḏi merkab eḏi ŋuma eḏurlazi ezir yi wete nyiḏak weṯuŋw naŋni, kwɔmne gi kwɔkwɽeny. 5 ṯiŋla ṯir ṯa ṯɔkwroc lakin nuŋw eḏi ŋuma eḏi ŋi ellini ŋitezir. lufru leḏi igə lɔkwroc leḏi ŋuma eḏi dindezi kamruŋa kupak kwuḏer-na.
6 na ṯiŋla ṯiri igə. kwɔmne-na kweḏi yaŋna yeri, eṯi ṯiŋla orɔ ṯurmun ṯeḏi ŋikya, ṯeṯi ruŋwi aŋna minmin, ṯeṯi uṯeḏa igəŋi ki lizi-na leḏi ŋelŋe tatap, igə weḏi ṯiŋla weḏi jahannam wiri. 7 kwɔmne tatap kwumiiḏu kwir-na ter ter na nyiɽow tɔk, na kwɔmne kweṯele yari yelu, na kweḏi rujul-na tɔk, kweḏi ŋuma eḏi iɽeni, na lizigwunaŋ orɔ limɔ iɽezi. 8 lakin ṯiŋla ta, na kwizi ere kwere mac kweḏi ŋuma eḏi iɽezi, ṯir ŋikya ŋiti ŋeṯi miḏini ḏuṯ, ṯurena ŋia-na dedep ŋeḏi ŋiɽany. 9 a kweṯir pa ortaḏa Kwelenyi kwir Papa ṯiŋla ṯi, na ṯiŋla ṯi ṯa kḏa tɔk eṯir ṯi ɔllɔlɔ lizi lidaɽmina eḏaɽani Allah. 10 kworɔ gi ṯa kwutuput eṯi gwu ṯortaḏa ruḏa, na yufulu tɔk. ŋende ŋofḏana eḏorɔ ŋwu, lieŋgeri linyi, 11 a liminḏa luronya lere leṯi gwu ŋaw ruḏana ŋiɽen, ŋami tɔk ŋiɽi tɔk kezir wutupun a? 12 kwoḏa kwedi ŋuma eḏi riɽi ŋwiidi, lieŋgeri linyi, ya kiidi eḏi riɽi ŋwoḏa? beri. lurony leḏi ŋaw ŋorja liti leḏi ŋuma mac eḏirṯeḏa ŋaw ŋami tɔk.
ṯeḏinayeyna ṯir ter ter ṯeḏi Ṯigɽim, na ṯeḏi ṯurmun
He who gathers crops in summer is a prudent son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.
13 eya kwiri daŋgal-na kweḏi yeyna, kwilŋiitizina tɔk? eḏuŋw zi ruweze lu ŋeḏre ŋi ŋuŋun, kwiḏi tugwori, kaka urŋw gwu kweḏi yeyna. 14 lakin ma ke ŋiɽany mindaŋ eḏi ŋi umi liḏaḏu rugwor-na, na ma orɔ limirṯiɽu tɔk ta, ŋofḏana eḏi izanni rugwor-na eḏi ṯeci ṯellina ṯalu ṯir ŋidiny kezni, ṯeṯermiḏeḏa ŋiɽaŋal nana ŋirlalu. 15 teḏinayeyna tir kaka ta ŋwu, titi tir kḏa tetoɽa kilerena mac, lakin eṯuŋw orɔ ṯeḏi ṯurmun, titi lirlinelu ter mac, lakin teḏi ibliiz ṯiri. 16 kaka mer gwu ke ŋiɽany, ŋimirṯiɽu ŋi, er enḏa ŋir ŋitəmbilna, na ŋudur ŋir-na ter ter. 17 na teḏinayeyna ṯeḏi kilerena eṯuŋw orɔ kerreny ṯizuɽu-na, na eṯuŋw eḏi ŋiɽena-na, eṯuŋw ḏe jiɽem, eṯuŋw zi ketice liḏaḏu kəni, eṯuŋw ureni ŋimɽi-na, nyor ŋi nyeŋen nyizaw, na eṯuŋw ere orɔ rugwor-na riɽen ŋidiny ŋi mac. 18 kla leṯamɽi ŋiɽena eṯir kwe ŋiɽena kezir wete nyiḏak weṯir gwu ele; na ṯuna teŋen eṯuŋworɔ ŋiɽena.
Ladra Rita
1 Ädrupii maro, beṛo ko amba amiro ri a'done miemba'bai ro. Oso minibe ronye, ama miemba'bai apena vure amaro para ndrani azii ri. 2 Vo ama cini ro mà ujeuje. Oko ondro 'diaza kuje kote tase nda kabe atana ya, nda orivoya mano kado yi ago kpa orivoya mbara be a'do ndaro ritane. 3 Mà logo o'ba kala farasi roya ko'ba anya robe ama orone, ago ama orivoya mbara be anya o'bane oyine vose malebe ya. 4 Nyusu ta toŋbo ro; anya orivoya 'desi ago oli mbaraekye bite, äni ndi lodine ŋga giṛiŋwa opina rosi, ago oyi ndi vose opi'ba kolebe anyari oyine kigye ya. 5 Ladra kpa oso inye: Orivoya tegiṛiŋwa, oko ni ndi ta 'desi ro atane.
Nyusuta vocoko jumu'di ro rote änina ndi ozane asilele giṛiŋwa si! 6 Ago ladra orivoya oso asi ronye. Orivoya 'bädri ŋgakozi ro, vo anyaro ori ro orivoya lomvo amaro ya ago ka ugu taundiro lari a'do amaro yasi. Anya ka asi oso ori cini amaro dri, asi se kabe ikyi driigye ni gehena andivo yasi. 7 Lidri orivoya mbara be ŋga cini leyene ago leyeyi ŋga cini o'bao'baro te, koronyai vocowa ro ndi arii be te, ŋga tegategaŋwà ndi ti'bi be. 8 Oko lidri aza a'do kote mbara be ladra leyene. Anya orivoya undiro ago ritaako, twi äṛi odra robe. 9 Màye aro'boya te Opi amaro ndi Täpi be ri sina ago mà'da lidri azi amaro kpate sina, se a'bate oso beti Lu ro ronye ono. 10 Ata aro'boya ozoro ndi ugu latri otri be efote ni kala gialo ono yasi. Ädrupii maro, se ono beṛo ko a'done! 11 Gyiutivo ti gyi kado ago gyi osoro kote ni 'bu gialo 'do yasi. 12 Ädrupii maro, ce kyi'du ro unina ko doŋgo ice ido ro ro owane; kono unina ko kyi'du owane, ca gyi täyi ro unina ko gyi kado utine.
Tavouni ni Kurusi
13 'Diaza gibe ami lako se orivoya tavouni be ago tauni be ya? Ndäri anya ka'dane ori kado ndaro si, taoye kado ndaro se yete tokyeako si ndi tavouni be si. 14 Oko ondro mi orivoya yaoko, yaoso ndi ta andivo o'baro käti robe ya miro ya, miye takozi ko taŋgye lomvo driuŋgyi si ta tavouni miro rota. 15 Tavouni nonye ono ikyi ko vuru ni vo'buyakuru yasi, anya orivoya 'bädri ro, ko tori ro oko demona ro. 16 Vose yaoko ndi ta andivo o'baro käti robe orivoya kigye, taoroako ndi taundi dritoto be kpa orivoya kigye. 17 Oko tavouni se ni orivoya kurusi orivoya käti ono wäṛiro, anya kpa orivoya liatokpero, tokyeako, ago bereazi ro; anya orivoya twi yauni be ago ka jalia taoye kado ro owa, orivoya teinye 'dileweako ago miombaako. 18 Ago takado orivoya ni jalia se kabe efo ni kwari se kasa'bai kabe kyi'dina taliatokpe ya owo.