Lapidriopi Kwariori'ba ro
(Matayo 13:1-9Luka 8:4-8)
1 Yesu eto ŋgaemba te kpa to'di Fofo Galilaya ro kala, lowa se kotokalabe ndare ana orivoya amba ta'doro nda cite toŋbo ya ago rite kigye. Toŋbo orivoya gyi ya, ago lowa edrete kototisi gyi kala. 2 Nda emba tate ànyari lapidri si, atate ànyari ekye:
3 “Nyèri! Tu alo aza si mano aza fote kwari orine. 4 Ago ondro nda kate ugu kwari ori ämvu ya oko, azakana lo'dete liti drisi, ago arii ikyite ago nyayi anya te. 5 Azakana lo'dete gyini gyirigyiriro dri, se gyini na i'do amba, kwari hwete ndriŋwa, tana gyini na ciko gyuru. 6 Ago ondro kitu kitute lekuru oko, lunyi inya se koŋgabe to'diro ana te, tana pajina ci kote gyuru, ago inya wite ndriŋwa. 7 Azaka kwari ro lo'dete kukyi cuku lako, ago kukyi mbate ago vo inya se koŋgabe ana te, ago ànya wa inya kote. 8 Oko kwari azaka lo'dete gyini kado ya, ago kwari ŋgate, mbate, ago wa inya te, azakana inya be 'butenätu, azakana 'butenjidrialo, ago azakana kama alo.”
9 Ago Yesu ndetate ata si ekye: “Dia nyèri, ondro ka'do nyà'do gi bi be owo.”
Takaci se Yesu kabe Ata Lapidriopi si
(Matayo 13:10-17Luka 8:9-10)
10 Ondro Yesu te iṛe oko, azaka se keriyi ta ndaro be kai ikyiyite ndare ndi taeri'bai 'butealo foritu be ago ejiyi nda te tazevo lapidri ro edrene. 11 Yesu zatadrite ekye: “Miri 'Bädri'ba Lu ro ro tandrwi na aka'date ämiri. Oko azakana se tesi ri, erinayi ŋga cini takacina lapidri si, 12 ta'dota
‘ondrena ànya ondrenayi ndi,
caoko ndreyi ko;
erina ànya erinayi ndi,
caoko uninayi tazevona ko.
Tana ondro ka'do ànya kuniyite, ànya egona ndi Lu re,
ago nda e'bena ànya ndi ta takozi ànyaro rota.’ ”
Yesu Edretazevo Lapidriopi Kwariori'ba rote
(Matayo 13:18-23Luka 8:11-15)
13 'Dooko Yesu eji ànya te ekye: “Mìni lapidri ono tana ko ya? 'Dooko ka'do inye, mìnina ta lapidri azaka ro gi'da ya? 14 Kwariori'ba kani ata Lu ro orina. 15 Azaka lidri ro laba oso kwari kolo'debe liti dri 'do ronye, ondro ànya keriyi ata te dori oko, Satani ikyite ago ru ata se ikyi'dibe ànya ya te. 16 Rukä lidri ro laba oso kwari se kolo'debe gyirigyiri dri 'do ronye. Ànya keriyi lazo te oko, ruyite dori yai'dwesi. 17 Oko ci ko gyuru ànya ya, ago ànya ri ko madaro. Ago ondro rriti kode 'dieza kesate ta lazo rota oko, ànya e'beyite ndriŋwa. 18 Rukä lidri ro laba oso kwari se arite kukyi cuku lako 'do ronye. Kwoi ni ànya se keriyi lazo te, 19 oko ta milo'be ro ta ori ono rota, ta ŋgaamba lu robe ndi ta ŋga dritoto amba ole robe cite ago vo lazo te, ago ànya wayi doŋgo kote. 20 Oko rukä lidri ro laba oso kwari se aribe gyini kado ya ronye. Ànya keriyi lazo te oko, ruyite, ago wa doŋgo 'butenätu, azaka 'butenjidrialo, ago azaka kama alo.”
Lamba Drî Takotako ro Lakaza si
(Luka 8:16-18)
21 Yesu atate ànyari ekye: “Inye'do 'diaza ezi lamba ndi zo ya ago tako gwo lakaza si kode 'ba gwo kitapara zele ya? Inye'do nda edre ko ŋga lamba edrero dri ya? 22 Ŋgase da'doda'doro olofona 'da ŋbelero, ago ŋgase atako drîna be äpina drîna 'da. 23 Ka'do inye, nyèri, ondro ka'do nyà'dote bi be owo.”
24 Nda ata kpate ànyari ekye: “Mìgabi tase nyàbe erina ono erine! Liti se nyabe ŋga ozo azi ri sina kpani liti se Lu kabe oye ŋga ozone miri sina owo, oko Lu ozona te miri ndra. 25 Nda se tauni be ozona 'da rigye ndra, ago nda se tauni ako ca se nda be sina giṛiŋwa ono äruna 'da ni nda rigyesi.”
Lapidriopi Omba Kwari ro ro
26 Yesu ugu atate ekye: “Miri 'Bädri'ba Lu ro ro laba oso nonye. Mano aza ri kwari te ämvu ndaro ya. 27 Nda ku'dute ŋgäkyi si, ago koŋgate kyenoŋbo si oko, kwari cini hwete ago kate ugu omba. Caoko nda ni ko kode ka omba eŋwanye. 28 Gyini modo kani ŋgase ikyi'dibe 'do o'ba ombane ago doŋgo owane; käti pa ndrilaŋwa efote, 'dooko drî na, äduro drî wa inya te amba. 29 Ondro inya kokate oko, lidri eto olona te iṛi si, tana tu jalia ro esate.”
Lapidriopi Keci Ce Musetada ro ro
(Matayo 13:31-32Matayo 34Luka 13:18-19)
30 Yesu ejitate ekye: “Miri 'Bädri'ba Lu ro ro mojona e'di be ya? Lapidri eŋwani mapina ayani tazevona edreza ya? 31 Laba oso nonye. Mano aza ru keci ce musetada rote se ni keci se tipari 'bädri ya owo, ago kyi'di anya te gyini ya. 32 Ono vosi anya mbate lekuru ago a'dote ndrani ŋga kyi'dikyi'di cini azi drisi. Anya ra gwoṛi 'desiro te ago arii ikyite moyi zoi ànyaro te lindri anyaro ya.”
33 Yesu pe lazo ndaro te lidri ri lapidri amba opi si oso kwoi ronye, nda itita amba se ànya uninayi ndi unine te ànyari. 34 Nda leko ta opene ànyari teinye lapidriopi ako, oko ondro nda te iṛe taeri'bai ndaro be oko, nda edretazevo ŋga cini rote ànyari.
Yesu 'Bidri Oli Gbiriṛi be rote
(Matayo 8:23-27Luka 8:22-25)
35 Tandrole tu gi ana rosi Yesu atate taeri'bai ndaro ri ekye: “Mì'de mòyi maza fofo tasi.” 36 Ta'dota ànya e'beyi lowa te, taeri'bai ciyite toŋbo se Yesu koribe nja kigye ana ya, ago ànya ŋgyiyi nda te ànya be. Rukä toŋbo ro kpa orivoya lau. 37 Ndriŋwa oko oli gbiriṛi be site ago gyi kate kpola toŋbo ya, ago gyi ka oyete ogane twi kigye. 38 Yesu orivoya toŋbo ya kundu yasi, u'dute adroa drî ndaro te ŋga drî adroa ro dri. Taeri'bai teŋgayi nda te ago atayite ekye: “Miemba'ba, mà oyete odrane ono miti tana koya?”
39 'Dooko Yesu ŋgate kuru ago 'bidri oli rote ekye: “Midri ti!” Ago atate gbulä gyi ro ri ekye: “Nyedre ti.” Si oli ro drate, ago vo a'dote ti. 40 'Dooko Yesu atate taeri'bai ndaro ri ekye: “Nyà turi etaya? Ami drigba taoma ako ya?”
41 Oko ànya turiyi tawi, ago etoyi atate azi ri ekye: “Mano ono a'di owo ya? Tana ca oli ndi gbulä gyi robe royi nda te.”
1 WA biqa yu‘allim an-nās fi ṭaraf al-baḥar wa itlammū lēhu nās ketīrīn khalās ḥattan Yasū‘ dakhal fi-l-murkab eṣ-ṣag̠h̠āiyir wa ‘allamahum min al-baḥar wa hum qā‘idīn fi qēf al-baḥar. 2 Wa huwa ‘allamahum kitīr bi amsāl wa qal lēhum, 3 Isma‘ū, az-zarrā‘ ḵh̠arag fi s̠h̠ān yezra‘ tērābu. 4 Wa wakit huwa zara‘, ba‘ḍ min et-tērāb waqa‘at fi-d-derib, wa-ṭuyūr as-samā akalatha. 5 Wa ba‘ḍ minnaha waqa‘at fi-l-wāṭā el fōqa ḥasḥās, mā fōqa ṭin semiḥ, wa ṭala‘at bi sirā‘. 6 Wa lākin lamman as̠h̠-s̠h̠amis s̠h̠araqat nis̠h̠fat fi s̠h̠ān mā ‘indaha ‘urūq. 7 Wa ba‘ḍ minnaha waqa‘at fi wasṭ as̠h̠-s̠h̠ōk el khanaqūha, wa mā gābat samar. 8 Wa ba‘ḍ minnaha waqa‘at fi-l-arḍ as-semḥa wa qāmat wa zādat wa gābat dura, minnaha telātīn ḥabba wa minnaha sittīn ḥabba wa minnaha miyat ḥabba. 9 Wa Yasū‘ qāl lēhum, El ‘indu aḍān li sima‘ yesma‘.
10 Wa lamman huwa kān barāhu ḥērānu wa-n-nās at-tānyīn ṭalabū minnu yefassir lēhum al-masal. 11 Wa huwa qāl, Intu māshyīn ta‘rifū sirr Malakūt Allah, lākin aḥaddis an-nās al-barraniyyīn bi-l-amsāl sākit. 12 Ḥatta hum yeqdarū yu‘āyinū wa lākin mā yes̠h̠ūfū, wa yeqdarū yesma‘ū wa lākin mā yefhamū wa yerga‘ū li-r-Rabb wa yitsāmiḥū. 13 Wa qāl lēhum, Intu lilēla mā bita‘rifū ma‘nat al-masal da, kān kadi kēfin teqdarū tefhamū al-amsāl al-bāqiyīn. 14 Az-zarrā‘ biyezra‘ kalimat Allah. 15 Wa el waqa‘at fi-d-derib dōl el yesma‘ū kalām Allah lākin ḥālan yigi Iblīs wa yeḵh̠tif al-kalām min qu-lūbahum. 16 Wa el mazrū‘a fi-l-wāṭā el fōqa ḥasḥās hum dōl el yesma‘ū kalām Allah wa yeqbalūhu wa yinbasiṭū. 17 Lākin mā fōqun ‘urūq, yeqdarū yistaḥmilū s̠h̠wāiya wa lākin fi wakit as-sa‘ūba yeqa‘ū. 18 Wa-l-mazrū‘a fi wasiṭ as̠h̠-s̠h̠ōk dōl el yesma‘ū kalām Allah. 19 Wa ba‘dēn humūm ad-dunya wa s̠h̠ahawātha wa g̠h̠urūr al-gh̠inna yekhnuqun wa yebqū aqrin. 20 Wa-l-mazrū‘ fi-l-arḍ as-semḥa dōl el yesma‘ū kalām Allah wa yeqbalūhu wa yegībū tērāb, ya‘ni ‘amāl ḥasina, telatīn au sittīn au miyat ḥabba.
21 Wa huwa qāḥ Tekhuttu al-fānūs wēn? Taḥit al-melwa au taḥit al-‘anqarēb, au terfa‘ū-hu fōq li yeḍawwī li-n-nās? 22 Mā fi madsūsa illa yabīn wa mā fi sirr illa yinkas̠h̠if. 23 El ‘indu aḍān yesma‘. 24 Wa qāl lēhum, Khallū bālkum s̠h̠īn tesma‘ū; bi-l-kēla el tekayyilū biha li-n-nās hum kamān yekayyilū lēkum. Wa intu el tesma‘ū yaddūkum ziyāda. 25 Fi s̠h̠ān el ‘indu ketīr yezīdu lēh, wa-l-‘indu s̠h̠wāiya yes̠h̠īlu minnu. 26 Wa qāl lēhum, Malakūt Allah yes̠h̠ba wāḥid el ramā tērābu fi-l-arḍ. 27 Wa nām wa qām lēl wa nahār wa ba‘dēn at-tērāb ṭala‘ wa huwa mā ya‘rif kēfin yeṭla‘. 28 Fi s̠h̠ān al-arḍ min nafsaha tegīb ḥabbāb, fi-l-awwal teqūmal-qasaba waba‘dēnal-qandūḥ 29 Wa lamman ad-dura yengad, yersal al-muaggarīn li yehishs̠hū bi-l-malōda fi shān gā wakit lamm al-‘ēs̠h̠.
30 Wa huwa qāh̠ Nes̠h̠ebbah Malakūt Allah bi s̠h̠inū, au bi yātū masal nemassilū? 31 Ma-lakut Allah mitil ḥabbat khardal fi s̠h̠ān lamman mazrū‘ tekūn aṣg̠h̠ār min kull al-ḥabūb fi-d-dunya. 32 Wa lākin lamman teqūm tebqa akbar min kull as̠h̠-s̠h̠adar wa tefarra‘ furū‘ kubār ḥattan kull ṭuyūr as-samā yuriqū fi ḍullaha.
33 Wa Yasū‘ ‘allamahum bi amsāl kutār mitil dōḥ qadir ma yeqdarū yesma‘ū. 34 Wa lākin bilā masal mā ‘allamahum abadan, wa lamman kānū barāhum fassar kull s̠h̠ī li ḥērānu.
35 Wa nafs al-yōm fi-l-mag̠h̠rib huwa qāl, Khallīna neqta‘ al-baḥar. 36 Wa ba‘di ma sarafū an-nās kulluhum, ḥērānu akhadūhu ma‘-hum fi-l-murkab, wa kānū ma‘hum, marākib ṣugh̠ār kamān. 37 Wa qām ‘alēhum habūb s̠h̠edīd wa-l-mōg ḍarabat al-murkab wa malatha. 38 Wa Yasū‘ kān nāyim fi mukhar al-murkab wa rāsu fōq makhadda, wa hum tawwarūhu wa qālū lēh, Ya sīdi, inta mudi tahimmaka wa neḥna neg̠h̠raq? 39 Wa huwa qām wa sakkat la-habūb wa qāl li-l-baḥar, Uskut sākit. Wa-l-habūb wa-l-baḥar inkatamat. 40 Wa huwa qāl lēhum, Lē tekhāfū kadi? Lē s̠h̠inū mā ‘indakum īmān? 41 Wa ḵh̠āfū ketīr ḵh̠alās wa qālū ba‘ḍibi ba‘ḍ, Ar-rāgil da ginsu s̠h̠inū fi s̠h̠ān al-habūb wa-l-baḥar yesma‘ū kalāmu?