1 إسمعنَ هذِهِ الكلمةَ يا نساءَ السَّامرةِ، يا مَن هُنَّ كبقراتِ باشانَ. تظلِمْنَ الفقراءَ وتسحقنَ البُؤساءَ وتقُلنَ لأزواجِكُنَّ: «هاتوا لنشربَ».
2 بقداستِهِ أقسمَ السَّيِّدُ الرّبُّ أنْ ستأتي عليكُنَّ أيّامٌ يرفعُكُنَّ العدوُّ فيها بالكلاليـبِ، ويأخذُ أعقابَكُنَّ أخذا بالصَّنانيرِ، 3 ويُخرجُكُنَّ مِنْ شُقوقِ الأسوارِ. كُلُّ واحدةٍ على وجهِها، ويطرُدُكُنَّ ولا تبقى مِنكنَّ واحدةٌ، يقولُ الرّبُّ.
بنو إسرائيل لا يعتبرون
4 تعالَوا إلى بَيتِ إيلَ وارتكِبوا المعاصي، وفي الجِلجالِ أَكثِروا مِنِ ارتكابِها، وعندَ الصَّباحِ قرِّبوا ذبائِحَكُم، وفي اليومِ الثَّالثِ مِنَ عشورَكُم. 5 وأحرِقوا مِنَ الخَميرِ ذبـيحةَ حَمدٍ، ونادوا بتقدماتٍ وأذيعوها، فطالما أحببتُم ذلِكَ يا بَني إِسرائيلَ، يقولُ السَّيِّدُ الرّبُّ.
6 فكم جعَلتُ نصيـبَكُم خَوا البُطونِ في جميعِ مُدُنِكُم وعوَزَ الخُبزِ في جميعِ مساكِنِكُم، وما تُبتُم إليَّ، يقولُ الرّبُّ. 7 وكم منعتُ عَنكمُ المطَرَ قَبلَ الحَصادِ بثلاثةِ أشهرٍ، وأمطرْتُ على مدينةٍ دونَ أخرى، وعلى حقلٍ دونَ آخرَ فجفَّ. 8 فنزحتْ مدينتانِ أو ثلاثُ مُدُنٍ إلى مدينةٍ واحدةٍ ليشربوا ماءً فما ارتَووا، وما تُبتُم إليَّ، يقولُ الرّبُّ.
9 وضربتُكُم باللَّفْحِ واليَرَقانِ، وكثيرا ما أكلَ الجَرادُ الزَّحَّافُ جنائِنَكُم وكرمَكُم وتينَكُم وزيتونَكُم، وما تُبتُم إليَّ، يقولُ الرّبُّ.
10 وأرسلتُ علَيكُمُ الوبأَ الّذي أرسلتُهُ بالأمسِ على مِصْرَ، وقتلتُ في الحربِ شُبَّانَكُم وسلبتُ خيلَكُم، وأصعَدْتُ نَتْنَ مُعسكَرِكُم إلى أنوفِكُم، وما تُبتُم إليَّ، يقولُ الرّبُّ.
11 ودمَّرتُكُم كما دمَّرتُ سدومَ وعمورةَ، فكنتُم كعدوٍّ مُنتشَلٍ مِنَ الحريقِ، وما تُبتُم إليَّ، يقولُ الرّبُّ.
12 لذلِكَ أفعَلُ بكم هكذا يا بَني إِسرائيلَ، وبما أنِّي أفعَلُ بكم هكذا، فاستعدُّوا للقاءِ إلهِكُم يا بَني إِسرائيلَ!
13 فالّذي يُصوِّرُ الجبالَ، ويَخلقُ الرِّيحَ، ويُبـيِّنُ للبشَرِ فِكرَهُ، ويَجعلُ الظُّلمةَ فجرا، ويطأُ مشارفَ الأرضِ، اسمُهُ الرّبُّ الإلهُ القديرُ.
1 Listen to this, you women of Samaria, who grow fat like the well-fed cows of Bashan, who mistreat the weak, oppress the poor, and demand that your husbands keep you supplied with liquor! 2 As the Sovereign Lord is holy, he has promised, “The days will come when they will drag you away with hooks; every one of you will be like a fish on a hook. 3 You will be dragged to the nearest break in the wall and thrown out.”
Israel's Failure to Learn
4 The Sovereign Lord says, “People of Israel, go to the holy place in Bethel and sin, if you must! Go to Gilgal and sin with all your might! Go ahead and bring animals to be sacrificed morning after morning, and bring your tithes every third day. 5 Go on and offer your bread in thanksgiving to God, and brag about the extra offerings you bring! This is the kind of thing you love to do.
6 “I was the one who brought famine to all your cities, yet you did not come back to me. 7 I kept it from raining when your crops needed it most. I sent rain on one city, but not on another. Rain fell on one field, but another field dried up. 8 Weak with thirst, the people of several cities went to a city where they hoped to find water, but there was not enough to drink. Still you did not come back to me.
9 “I sent a scorching wind to dry up your crops. The locusts ate up all your gardens and vineyards, your fig trees and olive trees. Still you did not come back to me.
10 “I sent a plague on you like the one I sent on Egypt. I killed your young men in battle and took your horses away. I filled your nostrils with the stink of dead bodies in your camps. Still you did not come back to me.
11 “I destroyed some of you as I destroyed Sodom and Gomorrah. Those of you who survived were like a burning stick saved from a fire. Still you did not come back to me,” says the Lord. 12 “So then, people of Israel, I am going to punish you. And because I am going to do this, get ready to face my judgment!”
13 God is the one who made the mountains
and created the winds.
He makes his thoughts known to people;
he changes day into night.
He walks on the heights of the earth.
This is his name: the Lord God Almighty!