Đəd̶urwaṯa eŋen d̶əd̶eṯəm
1 Ŋen ŋənḏurṯalo ya lorldaiñ, ŋəreṯr nano eg-Eləŋ Yesu. Egero egəcwara ndə igəndəwërd̶əṯia ŋen iŋi təŋ, na ŋen iŋi ŋəndaməd̶aṯa ṯa ñafeṯe ŋopia. 2 Rəmojəd̶r iñina, rəmojəd̶r eled̶a ildi ləbəd̶ia ŋen ŋeicia, rəmojəd̶r eled̶a ildi ləkəla aŋəno. 3 Ŋen ŋanṯa nëndr ləgəduɽəd̶əniar d̶əd̶eṯəm, ləŋgr ləgabuŋṯiar Rəmwa Usilaga gəlëɽəŋu, na ləgaŋərar nano ig-Almasiya Yesu, na ləgerr ləgəbëɽəniar d̶əñano egaŋəno. 4 Orn egaɽwad̶aṯa igəbëɽənia d̶əñano egaŋəno. Ndə ed̶a gənəŋ gəbaṯa ṯa gaɽwad̶aṯa gəbëɽənia d̶əñano egaŋəno, egaməñatəma. 5 Iguɽəd̶ənu ndə egəɽiñad̶aṯo ñoman d̶enəŋ nəñəməñe ñiɽijin, egeled̶a l-Israyil, egeled̶a lə-Benyamin, egaɽo Abrani g-Alibraniyin. Eŋen ŋ-Alganun egaɽo Farisi. 6 Eŋen ŋəŋəmëɽria ŋwonḏəṯo, egananaico kanisa ŋen ŋubwa kaiñ, eŋen ŋəd̶urwaṯo ŋ-Alganun egafo d̶əskinia d̶ero. 7 Orn laŋge ildi ləɽo d̶aɽəjaica iñi egaṯa laŋge ildi laɽo d̶əṯwia ŋen ŋanṯa Almasiya. 8 A, d̶eṯəm, egaṯa laŋge pred̶ laɽo d̶əṯwia ŋen ŋanṯa ŋen ŋaŋəra kaiñ d̶əd̶ələŋeṯa d̶-Almasiya Yesu Eləŋ gəlëɽəñi id̶i d̶əməñaṯa lorəba pred̶. Ŋen ŋanṯa ŋu egaṯwia laŋge pred̶ na egaṯa laɽo d̶oɽəd̶oɽa, ṯa yerṯe Almasiya, 9 na ṯa ifid̶əni iŋu gerṯe d̶əd̶urwaṯad̶a eŋen d̶əlëɽəñi id̶i d̶əɽaŋa eŋen ŋ-Alganun, orn d̶əd̶urwaṯa eŋen id̶i d̶əfo ed̶wonaṯa ig-Almasiya, ŋen ŋəd̶urwaṯo ŋəd̶eṯəm ŋə-Rəmwa iŋi ŋeṯo iŋu na ŋəfo ed̶wonaṯa. 10 A, egwonaṯa kaiñ ṯa eləŋeṯe Almasiya, na ŋabəɽa ŋəd̶ətwod̶a d̶əlëɽəŋu na d̶əɽəbəd̶ia eŋen ŋubwa gəneinu, na ṯa imalëd̶əni jaica ŋəɽaiñəŋa ŋəlëɽəŋu, 11 ṯa egaɽwad̶aṯa igid̶i erəmaṯe ed̶ətwod̶a eŋəɽaiñ.
Đəlëldəñia ŋen id̶urṯu
12 Đəñid̶i igamulu egarəmaṯo eŋen iŋi na igamulu igəɽiñəd̶einu, orn igaleldəñia id̶urṯu ṯa com yëndi, ŋen ŋanṯa Almasiya Yesu gëndəñi ŋen ŋanṯa ŋen iŋi. 13 Lorldaiñ, igënəñi egero egəbaṯa igëndu ŋen d̶əge, orn igëbəd̶ia ŋen ŋonto. Igaijəbeinu eŋen iŋi ŋananoŋ, na egwonaṯa igabərnḏeinia ŋen ŋanṯa ŋen iŋi ŋəfo ñi nëiñua. 14 Egalaldəñaṯa alo id̶əd̶urwa, ŋen ŋanṯa d̶əpəɽa id̶i d̶əɽo d̶undəd̶ia elo d̶ə-Rəmwa Almasiya Yesuga. 15 Ñaŋ ñəŋgi ləgəɽəñad̶aid̶r eŋen, aləfeṯr eŋen iŋi, na ndə ŋen ŋənəŋ ñagerṯo ŋen ŋərto təŋ, Rəmwa com rid̶i arəndəŋaici ŋen iŋi 16 Orn d̶əñid̶i aɽrəmoṯr ŋen iŋi ŋenŋa ŋəd̶eṯəm, iŋi nëndr ləgərəmaṯərau.
17 Lorldaiñ, irnḏeicəñr ñaŋ ldəɽo na rəmoṯr led̶a ildi ləbərlda eŋen ŋarno nanda ñageŋaicənde. 18 Ŋen ŋanṯa led̶a lëni lwaiña, ildi igəɽwatəṯiandəlau, na d̶əñid̶i igandəlwaɽəṯialau ŋwəlŋa, ildi ləfo larno led̶a lageiyo d̶uɽi d̶-Almasiya. 19 Đəd̶urwa alo esen fəŋu d̶əməndëd̶ənia, na nare enen naɽo rəmwa eren, na d̶amia ed̶en d̶aɽo d̶irəwano ed̶en na ŋəṯəɽa eŋen ŋafo elaŋge lalo. 20 Orn irnuŋ igëndr gafo elo na ləgəṯurṯiarau Đëbəria id̶ëndr, fəŋu Eləŋ Yesu Almasiya. 21 Gënəŋu gid̶i aŋəməlëd̶i aŋəno isëndr isi yeta eŋen ṯa aiyarneṯe aŋəno ilëɽəŋu isi yerṯo ŋaɽrwa, ŋabəɽaŋa ŋəlëɽəŋu iŋi gënəŋu goɽwad̶aṯia gəbëɽia laŋge pred̶ eŋələŋ ŋəlëɽəŋu.
كيف يبررنا الله
1 وبَعدُ، يا إخوَتي، فاَفْرَحوا في الرّبّ. لا تُزعِجُني الكِتابةُ إلَيكُم بالأشياءِ نَفسِها، ففي تكرارِها سلامَةٌ لكُم. 2 إحتَرِسوا مِنَ الكِلابِ، إحتَرِسوا مِنْ عُمّالِ السّوءِ، إحتَرِسوا مِنْ أولَئِكَ الذينَ يُشوّهونَ الجَسَدَ، 3 فنَحنُ أهلُ الخِتانِ الحَقيقيّ لأنّنا نَعبُدُ اللهَ بالرّوحِ ونَفتَخِرُ بالمَسيحِ يَسوعَ ولا نَعتَمِدُ على أُمورِ الجَسَدِ، 4 معَ أنّهُ مِنْ حَقّي أنْ أعتَمِدَ علَيها أنا أيضًا. فإنْ ظَنّ غَيري أنّ مِنْ حَقّهِ أنْ يَعتَمِدَ على أُمورِ الجَسَدِ، فأنا أحقّ مِنهُ 5 لأنّي مَختونٌ في اليومِ الثّامِنِ لِمَولِدي، وأنا مِنْ بَني إِسرائيلَ، مِنْ عَشيرَةِ بَنيامينَ، عِبرانِـيّ مِنَ العِبرانيّينَ. أمّا في الشّريعةِ فأنا فرّيسيّ، 6 وفي الغَيرَةِ فأنا مُضطَهِدُ الكنيسَةِ، وفي التّقوى حسَبَ الشّريعةِ فأنا بِلا لَومٍ. 7 ولكِنْ ما كانَ لي مِنْ رِبحٍ، حَسَبتُهُ خَسارَةً مِنْ أجلِ المَسيحِ، 8 بَلْ أحسُبُ كُلّ شيءٍ خَسارةً مِنْ أجلِ الرّبحِ الأعظَمِ، وهوَ مَعرِفَةُ المَسيحِ يَسوعَ رَبّــي. مِنْ أجلِهِ خَسِرتُ كُلّ شيءٍ وحَسَبتُ كُلّ شيءٍ نِفايَةً لأربَحَ المَسيحَ 9 وأكونَ فيهِ، فلا أتَبرّرُ بالشّريعةِ، بَلْ بالإيمانِ بالمَسيحِ، وهوَ التّبريرُ الذي يَمنحُهُ اللهُ على أساسِ الإيمانِ. 10 فأَعرِفُ المَسيحَ وأَعرِفُ القُوّةَ التي تَجَلّتْ في قِـيامَتِهِ وأشارِكُهُ في آلامِهِ وأتشَبّهُ بِه في موتِهِ، 11 على رَجاءِ قِـيامَتي مِنْ بَينِ الأمواتِ.
السعي إلى الهدف
12 ولا أدّعي أنّي فُزتُ بِذلِكَ أو بَلَغتُ الكَمالَ، بَلْ أسعى لعَلّي أفوزُ بِما لأجلِهِ فازَ بـيَ المَسيحُ يَسوعُ. 13 أيّها الإِخوَةُ، لا أعتَبِرُ أنّي فُزتُ، ولكِنْ يَهُمّني أمرٌ واحدٌ وهوَ أنْ أنسى ما ورائي وأجاهِد إلى الأمامِ، 14 فأَجري إلى الهَدَفِ، لِلفَوزِ بالجائِزَةِ التي هِيَ دَعوَةُ اللهِ السّماوِيّةُ في المَسيحِ يَسوعَ.
15 فعلَينا جميعًا، نَحنُ السّالِكينَ في الكَمالِ، أنْ نكونَ مِنْ هذا الرَأْيِ. وإنْ كانَ لكُم رَأْيٌ آخَرُ، فاللهُ يُنيرُهُ لكُم. 16 أمّا الآنَ، فلْنَتَمَسّكْ صادِقينَ بِما حَصَلْنا علَيهِ.
17 إقتَدُوا بـي، أيّها الإخوَةُ، واَنظُروا الذينَ يَسيرونَ على مِثالِنا. 18 قُلتُ لكُم مِرارًا، وأقولُ الآنَ والدّموعُ في عَينَيّ، إنّ هُناكَ جَماعةً كثيرَةً تَسلُكُ في حياتِها سُلوكَ أعداءِ صَليبِ المَسيحِ. 19 هَؤُلاءِ عاقِبَتُهُمُ الهَلاكُ، وإلهُهُم بَطنُهُم، ومَجدُهُم عارُهُم، وهَمّهُم أُمورُ الدّنيا. 20 أمّا نَحنُ، فوَطَنُنا في السّماءِ ومِنها نَنتَظِرُ بِشَوقٍ مَجيءَ مُخلّصِنا الرّبّ يَسوعَ المَسيحِ. 21 فهوَ الذي يُــبَدّلُ جَسَدَنا الوَضيعَ، فيَجعَلُهُ على صُورَةِ جَسَدِهِ المَجيدِ بِما لَه مِنْ قُدرَةٍ يُخضِعُ بِها كُلّ شيءٍ.