1 Do you know when mountain goats are born?
Have you watched wild deer give birth?
2 Do you know how long they carry their young?
Do you know the time for their birth?
3 Do you know when they will crouch down
and bring their young into the world?
4 In the wilds their young grow strong;
they go away and don't come back.

5 Who gave the wild donkeys their freedom?
Who turned them loose and let them roam?
6 I gave them the desert to be their home,
and let them live on the salt plains.
7 They keep far away from the noisy cities,
and no one can tame them and make them work.
8 The mountains are the pastures where they feed,
where they search for anything green to eat.

9 Will a wild ox work for you?
Is he willing to spend the night in your stable?
10 Can you hold one with a rope and make him plow?
Or make him pull a harrow in your fields?
11 Can you rely on his great strength
and expect him to do your heavy work?
12 Do you expect him to bring in your harvest
and gather the grain from your threshing place?

13 How fast the wings of an ostrich beat!
But no ostrich can fly like a stork.
14 The ostrich leaves her eggs on the ground
for the heat in the soil to warm them.
15 She is unaware that a foot may crush them
or a wild animal break them.
16 She acts as if the eggs were not hers,
and is unconcerned that her efforts were wasted.
17 It was I who made her foolish
and did not give her wisdom.
18 But when she begins to run,
she can laugh at any horse and rider.

19 Was it you, Job, who made horses so strong
and gave them their flowing manes?
20 Did you make them leap like locusts
and frighten people with their snorting?
21 They eagerly paw the ground in the valley;
they rush into battle with all their strength.
22 They do not know the meaning of fear,
and no sword can turn them back.
23 The weapons which their riders carry
rattle and flash in the sun.
24 Trembling with excitement, the horses race ahead;
when the trumpet blows, they can't stand still.
25 At each blast of the trumpet they snort;
they can smell a battle before they get near,
and they hear the officers shouting commands.

26 Does a hawk learn from you how to fly
when it spreads its wings toward the south?
27 Does an eagle wait for your command
to build its nest high in the mountains?
28 It makes its home on the highest rocks
and makes the sharp peaks its fortress.
29 From there it watches near and far
for something to kill and eat.
30 Around dead bodies the eagles gather,
and the young eagles drink the blood.
1 أتعرِفُ متى تَلِدُ وعولُ الصُّخورِ،
وهل راقَبْتَ مَخاضَ الأيائِلِ؟
2 هل حَسَبتَ أشهرَ حمْلِهِنَّ
وعلِمتَ أوانَ ولادَتِهِنَّ؟
3 يَبرُكنَ فيَضَعنَ أولادَهُنَّ
ويُلقينَ ما حَبِلنَ بهِ في العراءِ.
4 تكبرُ أولادُهُنَّ وتَربى في البَرِّ.
وحينَ تخرُجُ لا تعودُ إليهُنَّ.
5 مَنْ أطلَقَ سَراحَ حمارِ الوحشِ
وفكَّ الرَّسَنَ عَنْ رَقبَتِهِ العاتيةِ؟
6 جعَلتُ البرِّيَّةَ مَسكِنَهُ
وسُهولَ المِلحِ مأوىً لهُ.
7 على ضجيجِ المدينةِ يضحَكُ
ولا يسمَعُ صوتَ المُكاري.
8 يرتادُ مَرعاهُ في الجِبالِ
ويبحَثُ عَنْ كُلِّ نَباتٍ أخضَرَ.
9 أيَرضى الثَّورُ الوحشيُّ أنْ يخدُمَكَ،
أو أنْ يبيتَ بجانِبِ مَعلَفِكَ؟
10 إنْ رَبَطتَهُ بنيرٍ في رَقبَتِهِ،
أيَشُقُّ الأتلامَ وراءَكَ؟
11 أتتَّكِلُ على قوَّتِهِ العظيمةِ،
فتُفوِّضَ إليهِ قضاءَ أعمالِكَ؟
12 أتَأْتَمِنُهُ أنْ يعودَ بِزَرعِكَ
ويجمَعَهُ جَمعا على بَيدَرِكَ؟
13 أجَناحُ النَّعامةِ المُرَفرِفُ
مِثلُ جَناحِ اللُّقلُقِ أوِ الصَّقرِ؟
14 لكَ تترُكُ بَيضَها على الأرضِ
فيَحضِنُهُ التُّرابُ وحدَهُ،
15 تَنسَى أنَّ القَدَمَ تَطَأُهُ،
وأنَّ وحشَ البَرِّ يدوسُهُ.
16 تقسو كأنَّهُم غَيرُ أولادِها،
وإنْ ضاعَ تَعَبُها فلا تَأسَفُ.
17 فاللهُ نزَعَ مِنها الحِكمةَ
وحرَمَها نَصيبَها مِنَ الفَهمِ.
18 فلَو كانَت تُحَلِّقُ في العَلاءِ
لضَحِكَت على الخَيلِ وفُرسانِها.
19 وأنتَ أتُعطي الفرَسَ قُوَّتَهُ
وتكسو رَقبَتَهُ شَعرا مُرسَلا؟
20 تجعَلُهُ يَقفِزُ مِثلَ الجَرادِ
ويَصهَلُ مِثلَ صَهيلِهِ الهائِلِ،
21 ويَشُقُّ الوادي بحافِرِهِ
ويهجُمُ شَوقا للِقاءِ السِّلاحِ.
22 يهزَأُ بالخَوفِ لا يخشَى شيئا
ولا يَنهَزِمُ مِنْ أمامِ السُّيوفِ.
23 علَيهِ السِّلاحُ يصِلُّ صَليلا:
سِهامٌ وأسِنَّةٌ ونِبالٌ،
24 مِنْ فَرطِ حَماسَتِهِ يَنهَبُ الأرضَ،
ولا يَصبِرُ إلى أنْ يهتِفَ البوقُ.
25 إذا هتَفَ البوقُ صاحَ: ها!
ومِنْ بعيدٍ يَشمُّ ريحَ القِتالِ
وصياحَ القُوَّادِ وصوتَ الحربِ.
26 أبِمَشورتِكَ يطيرُ الصَّقرُ عاليا
ويَنشُرُ جناحَيهِ نحوَ الجَنوبِ‌؟
27 أمْ بأمرِكَ يُحَلِّقُ النَّسرُ في الجَوِّ
ويبني وِكرا لَه في الأعالي؟
28 ويسكُنُ الصَّخرَ وفيهِ مَبيتُهُ،
وعلى سِنانِ الصَّخرِ مَعقِلُهُ؟
29 مِنْ هُناكَ يَبحَثُ عَنْ فَريسَتِهِ
وعَيناهُ تنظُرانِ إلى بعيدٍ.
30 فِراخُهُ تَعُبُّ الدِّماءَ طعاما،
وحيثُ الضَّحايا فهُناكَ يكونُ»‌.