The Death of Jeroboam's Son
1 At that time King Jeroboam's son Abijah got sick. 2 Jeroboam said to his wife, “Disguise yourself so that no one will recognize you, and go to Shiloh, where the prophet Ahijah lives, the one who said I would be king of Israel. 3 Take him ten loaves of bread, some cakes, and a jar of honey. Ask him what is going to happen to our son, and he will tell you.”
4 So she went to Ahijah's home in Shiloh. Old age had made Ahijah blind. 5 The Lord had told him that Jeroboam's wife was coming to ask him about her son, who was sick. And the Lord told Ahijah what to say.
When Jeroboam's wife arrived, she pretended to be someone else. 6 But when Ahijah heard her coming in the door, he said, “Come in. I know you are Jeroboam's wife. Why are you pretending to be someone else? I have bad news for you. 7 Go and tell Jeroboam that this is what the Lord, the God of Israel, says to him: ‘I chose you from among the people and made you the ruler of my people Israel. 8 I took the kingdom away from David's descendants and gave it to you. But you have not been like my servant David, who was completely loyal to me, obeyed my commands, and did only what I approve of. 9 You have committed far greater sins than those who ruled before you. You have rejected me and have aroused my anger by making idols and metal images to worship. 10 Because of this I will bring disaster on your dynasty and will kill all your male descendants, young and old alike. I will get rid of your family; they will be swept away like dung. 11 Any members of your family who die in the city will be eaten by dogs, and any who die in the open country will be eaten by vultures. I, the Lord, have spoken.’”
12 And Ahijah went on to say to Jeroboam's wife, “Now go back home. As soon as you enter the town, your son will die. 13 All the people of Israel will mourn for him and bury him. He will be the only member of Jeroboam's family who will be properly buried, because he is the only one with whom the Lord, the God of Israel, is pleased. 14 The Lord is going to place a king over Israel who will put an end to Jeroboam's dynasty. 15 The Lord will punish Israel, and she will shake like a reed shaking in a stream. He will uproot the people of Israel from this good land which he gave to their ancestors, and he will scatter them beyond the Euphrates River, because they have aroused his anger by making idols of the goddess Asherah. 16 The Lord will abandon Israel because Jeroboam sinned and led the people of Israel into sin.”
17 Jeroboam's wife went back to Tirzah. Just as she entered her home, the child died. 18 The people of Israel mourned for him and buried him, as the Lord had said through his servant, the prophet Ahijah.
The Death of Jeroboam
19 Everything else that King Jeroboam did, the wars he fought and how he ruled, are all recorded in The History of the Kings of Israel. 20 Jeroboam ruled as king for twenty-two years. He died and was buried, and his son Nadab succeeded him as king.
King Rehoboam of Judah
(2 Chronicles 11.5—12.15)
21 Solomon's son Rehoboam was forty-one years old when he became king of Judah, and he ruled seventeen years in Jerusalem, the city which the Lord had chosen from all the territory of Israel as the place where he was to be worshiped. Rehoboam's mother was Naamah from Ammon.
22 The people of Judah sinned against the Lord and did more to arouse his anger against them than all their ancestors had done. 23 They built places of worship for false gods and put up stone pillars and symbols of Asherah to worship on the hills and under shady trees. 24 Worst of all, there were men and women who served as prostitutes at those pagan places of worship. The people of Judah practiced all the shameful things done by the people whom the Lord had driven out of the land as the Israelites advanced into the country.
25 In the fifth year of Rehoboam's reign King Shishak of Egypt attacked Jerusalem. 26 He took away all the treasures in the Temple and in the palace, including the gold shields Solomon had made. 27 To replace them, King Rehoboam made bronze shields and entrusted them to the officers responsible for guarding the palace gates. 28 Every time the king went to the Temple, the guards carried the shields and then returned them to the guardroom.
29 Everything else that King Rehoboam did is recorded in The History of the Kings of Judah. 30 During all this time Rehoboam and Jeroboam were constantly at war with each other. 31 Rehoboam died and was buried in the royal tombs in David's City and his son Abijah succeeded him as king.
مرض ا‏بن يربعام
1 في تِلكَ الأيّامِ مَرِضَ أبـيَّا بنُ يَرُبعامَ، 2 فقالَ يَرُبعامُ لِزَوجَتِهِ: «قومي تنَكَّري حتّى لا يَعلمَ أحدٌ أنَّكِ زَوجَتي، وا‏ذهَبـي إلى شيلُوه حَيثُ يُقيمُ أخيَّا النَّبـيُّ الّذي تنبَّأَ لي أنِّي سأكونُ مَلِكا لِهذا الشَّعبِ. 3 وخُذي في يَدِكِ عشَرَةَ أرغِفةٍ وكَعكا وجَرَّةَ عسَلٍ وروحي إليهِ وهوَ يُخبِرُكِ عَمَّا يُصيـبُ الولَدَ».
4 فذَهبَت إلى شيلُوه ودخَلَت بَيتَ أخيَّا النَّبـيِّ، وكانَ لا يُبصِرُ لأنَّ عَينَيهِ ضَعُفَتا مِنَ الشَّيخوخةِ. 5 فقالَ الرّبُّ لأخيَّا: «هذِهِ زَوجَةُ يَرُبعامَ قادِمةٌ إليكَ تَستَخبِرُكَ عَنِ ا‏بنِها المريضِ. فكَلِّمْها بِكذا وكذا». فلمَّا دخَلَت، وهيَ مُتنَكِّرَةٌ 6 سَمِعَ وَقْعَ خطَواتِها في البابِ فقالَ لها: «أُدخُلي يا زَوجَةَ يَرُبعامَ. لِماذا أنتِ مُتَنكِّرَةٌ، ولكِ عِندي خَبَرٌ سَيِّـئٌ؟ 7 عودي وقولي لِـيَرُبعامَ: هذا ما قالَ الرّبُّ إلهُ إِسرائيلَ: إختَرتُكَ مِنْ عامَّةِ الشَّعبِ وجعَلتُكَ رئيسا على مَملكَةِ إِسرائيلَ، 8 وا‏نتَزَعْتُ المُلْكَ مِنْ بَيتِ داوُدَ وأعطَيتُهُ لكَ. لكِنَّكَ لم تكُنْ كَعَبدي داوُدَ الّذي عَمِلَ بِوَصايايَ، وتَبِــعَني بِكُلِّ قلبِهِ، ولم يعمَلْ إلاَّ ما هوَ قَويمٌ في نظَري، 9 بل زادَ عمَلُكَ سُوءًا على كُلِّ مَنْ كانَ قَبلَكَ. فنَبَذتَني وأغَظتَني حينَ صَنَعْتَ لِنَفْسِكَ أصناما ومَسبوكاتٍ لِلعِبادةِ. 10 لذلِكَ أجلِبُ الشَّرَّ على بَيتِكَ، فأُبـيدُ لكَ كُلَّ ذَكَرٍ، مِنَ الكبـيرِ إلى الصَّغيرِ، وأُفنيهِم عَنْ آخِرِهِم، كما يُكنَّسُ البَعْرُ‌، 11 ومَنْ ماتَ لكَ في المدينةِ تأكُلُهُ الكلابُ، ومَنْ ماتَ في البرِّيَّةِ تأكُلُهُ طَيرُ السَّماءِ. هوَ الرّبُّ تكلَّمَ».
12 ثُمَّ قالَ أخيَّا لِزَوجَةِ يَرُبعامَ: «عُودي إلى بَيتِكِ، وعِندَ دُخولِكِ المدينةَ يموتُ الولَدُ، 13 فيَندُبُهُ شَعب إِسرائيلَ ويقبِرونَهُ، وهوَ الوحيدُ الّذي يُقبَرُ مِنْ بَيتِ يَرُبعامَ. لأنَّهُ الوحيدُ مِنْ بَيتِ يَرُبعامَ الّذي فيهِ شيءٌ يُرضي الرّبَّ إلهَ إِسرائيلَ، 14 وسيُقيمُ الرّبُّ مَلِكا على إِسرائيلَ لِـيُبـيدَ بَيتَ يَرُبعامَ، 15 ويضرِبُ الرّبُّ شعبَ إِسرائيلَ فيَهتَزُّونَ كالقصَبِ في الماءِ، ويقتَلِعُهُم مِنْ هذِهِ الأرضِ الصَّالحةِ الّتي أعطاها آباءَهُم ويُبَدِّدُهُم إلى عِبرِ الفُراتِ، لأنَّهُم أغاظوهُ بِإقامةِ أنصابٍ لأشيرةِ، 16 ويتَخَلَّى عَنْ إِسرائيلَ لأنَّ يَرُبعامَ خطِـئَ وجعَلَ شعبَ إِسرائيلَ يَخطَأُ».
موت يربعام وابنه
17 فرجَعَت زَوجَةُ يَرُبعامَ إلى تِرْصَةَ، وعِندَ دُخولِها عتَبةَ بابِ بَيتِها ماتَ الولَدُ. 18 فدَفنَهُ شعبُ إِسرائيلَ، وندَبوهُ كما تكلَّمَ الرّبُّ على لِسانِ عَبدِهِ أخيَّا النَّبـيِّ. 19 وما بَقيَ مِنْ أخبارِ يَرُبعامَ: كيفَ حاربَ وكيفَ مَلَكَ مُدَوَّنَةٌ في سِفرِ الأخبارِ لِمُلوكِ إِسرائيلَ. 20 وملَكَ يَرُبعامُ ا‏ثنَتَينِ وعِشرينَ سنَةً وماتَ، فمَلَكَ نادابُ ا‏بنُهُ مكانَهُ.
رحبعام ملك يهوذا
(2أخ 12‏:1‏-16)
21 وكانَ رَحُبعامُ بنُ سُليمانَ ا‏بنَ إحدى وأربَعينَ سنَةً حينَ مَلَكَ في يَهوذا، وملَكَ سَبعَ عشْرَةَ سنَةً بِأُورُشليمَ المدينةِ الّتي ا‏ختارَها الرّبُّ مِنْ جميعِ مُدُنِ إِسرائيلَ لِـيَجعَلَ ا‏سمَهُ هُناكَ. وا‏سمُ أمِّهِ نِعمَةُ العَمُّونيَّةُ.
22 وفعَلَ شعبُ يَهوذا الشَّرَّ أمامَ الرّبِّ، وأثاروا غضَبَهُ بِـخَطاياهُم أكثَر مِمَّا أثارَهُ جميعُ آبائِهِم. 23 فبَنَوا لأنْفُسِهِم مذابِـحَ وأنصابا ورُموزا لأشيرةِ على كُلِّ تَلَّةٍ عاليةٍ وتَحتَ كُلِّ شجَرةٍ خضراءَ‌. 24 كذلِكَ في أرضِهِم كانَ رِجالٌ ونِساءٌ يُمارِسونَ البَغاءَ المُكَرَّسَ، وا‏رتكَبوا جميعَ رجاساتِ الأُمَمِ الّتي طرَدَها الرّبُّ مِنْ أمامِ بَني إِسرائيلَ‌.
25 وفي السَّنةِ الخامِسةِ لِلمَلِكِ رَحُبعامَ صَعِدَ شيشَقُ مَلِكُ مِصْرَ لِمُحاربَةِ أورُشليمَ، 26 فنَهَبَ كُلَّ ما في خزائِنِ هَيكلِ الرّبِّ وقصرِ المَلِكِ، وأخذَ تُروسَ الذَّهبِ الّتي صنَعَها سُليمانُ‌. 27 فصَنَعَ رَحُبعامُ مكانَها تُروسا مِنْ نُحاسٍ، وسَلَّحَ بِها حُرَّاسَ قصرِهِ. 28 وكانَ إذا دخَلَ المَلِكُ هَيكلَ الرّبِّ يَحمِلُها الحرَسُ إلى هُناكَ، ثُمَّ يَرُدُّونَها إلى غُرفةِ الحِراسةِ.
29 وما بَقيَ مِنْ أخبارِ رَحُبعامَ وكُلِّ أعمالِهِ مُدَوَّنَةٌ في سِفرِ أخبارِ الأيّامِ لِمُلوكِ يَهوذا. 30 وكانَ بَينَ رَحُبعامَ ويَرُبعامَ حربٌ مُستَديمةٌ 31 وماتَ رَحُبعامُ ودُفِنَ معَ آبائِهِ في مدينةِ داوُدَ، وملَكَ أبـيامُ ا‏بْنُهُ مكانَهُ‌.