1 فقالَ داوُدُ: «هُنا يُبْنَى هَيكلُ الرّبِّ الإلهِ، ومذبَحُ المُحرَقةِ لِبَني إِسرائيلَ».
الاستعداد لبناء بـيت الله
2 وأمرَ داوُدُ أنْ يُجمَعَ الغُرباءُ الّذينَ في أرضِ إِسرائيلَ لِلعمَلِ في بِناءِ بَيتِ اللهِ، واختارَ مِنهُم نَحَّاتينَ لِـيَنحَتوا الحجارةَ. 3 وجهَّزَ حديدا كثيرا لِصُنْعِ المَساميرِ والوَصْلِ لِمَصاريعِ الأبوابِ، ونُحاسا لا يُوزَنُ لِكثرَتِهِ، 4 وخشَبَ أرْزٍ لا يُحصى، أحضَرَهُ الصَّيدونيُّونَ والصُّوريُّونَ بِكثرَةٍ إلى داوُدَ. 5 فعَلَ داوُدُ ذلِكَ لأنَّهُ قالَ في نفسِهِ: سُليمانُ ابني صَبـيٌّ صغيرٌ قليلُ الخِبرَةِ، فيَجِبُ أنْ أُجَهِّزَ لَه كُلَّ شيءٍ. ذلِكَ أنَّ الهَيكلَ الّذي يُبْنى للرّبِّ سيكونُ عظيمَ الشُّهرَةِ والفخامَةِ في كُلِّ الأرضِ، وهكذا جهَّزَ داوُدُ كُلَّ شيءٍ بِكثرَةٍ قَبلَ وفاتِهِ.
6 ثُمَّ دعا سُليمانَ ابنَهُ وأوصاهُ بِأنْ يَبنيَ هَيكلا للرّبِّ إلهِ إِسرائيلَ. 7 وقالَ لَه داوُدُ: «كانَ في نيَّتي يا ابني أنْ أبنيَ هَيكلا لاسمِ الرّبِّ إلهي، 8 لكِنَّ الرّبَّ قالَ لي: سَفكْتَ دَما كثيرا وحارَبْتَ حروبا كثيرةً، لِذا لن تَبنيَ هَيكلا لاسمي لأنَّكَ سَفكْتَ دَما كثيرا على الأرضِ أمامي. 9 لكِنْ سَيولَدُ لكَ ابنٌ يكونُ رَجُلَ سلامٍ، وأنا أُريحُهُ مِنْ جميعِ أعدائِهِ لأنَّ اسمَهُ سُليمانُ، وأمنَحُ السَّلامَ والأمانَ لإِسرائيلَ في أيّامِهِ. 10 فهوَ الّذي يَبني هَيكلا لاسمي، ويكونُ لي ابنا وأكونُ لَه أبا، وأُثَبِّتُ عرشَ مُلْكِهِ على بَني إِسرائيلَ إلى الأبدِ. 11 فالآنَ يا ابني، لِـيكُنِ الرّبُّ معَكَ، فتَنجَحَ وتَبنيَ هَيكلَ الرّبِّ إلهِكَ، كما قالَ ذلِكَ عَنكَ. 12 وليَمنَحْكَ الرّبُّ إلهُكَ حِكمَةً وفَهْما فتَحكُمَ بَني إِسرائيلَ بِـحسَبِ شريعتِهِ. 13 فأنتَ تَنجَحُ إذا عَمِلْتَ بالفرائِضِ والأحكامِ الّتي أمرَ بِها الرّبُّ بَني إِسرائيلَ على لِسانِ موسى. فتَشَدَّدْ وتشَجَّعْ. لا تَخَفْ ولا تَرهَبْ. 14 أمَّا هَيكلُ الرّبِّ فأنا رُغْمَ فَقْري جَهَّزْتُ لَه أربَعةَ آلافِ طُنٍّ مِنَ الذَّهبِ وأربعينَ ألفَ طُنٍّ مِنَ الفِضَّةِ وما لا يُوزَنُ مِنَ النُّحاسِ والحديدِ لِكثرَتِهِ. وجَهَّزْتُ أخشابا وحجارةً وأنتَ سَتزيدُ علَيها. 15 وعِندَكَ صُنَّاعٌ كثيرونَ لِلعمَلِ: نَحَّاتونَ وبَنَّاؤونَ ونَجَّارونَ وما لا يُحصى مِنَ المهَرَةِ في كُلِّ ما يُصنَعُ 16 بالذَّهبِ والفِضَّةِ والنُّحاسِ والحديدِ. فقُمْ لِلعمَلِ، وليكُنِ الرّبُّ معَكَ».
17 وأوصى داوُدُ جميعَ الرُّؤساءِ في بَني إِسرائيلَ بِأنْ يُساعِدوا سُليمانَ ابنَهُ، فقالَ لهُم: 18 «أمَا كانَ الرّبُّ إلهُكُم معَكُم، فأراحكُم مِنَ الحروبِ معَ الشُّعوبِ، وسَلَّمَ سُكَّانَ هذِهِ الأرضِ إلى يَدي، وهيَ خاضِعَةٌ للرّبِّ ولِشعبِهِ؟ 19 فَوَجِّهوا الآنَ قُلوبَكُم ونُفوسَكُم إلى الرّبِّ إلهِكُم، وقُومُوا وابنوا هَيكلا لاسمِهِ القُدُّوسِ لإيواءِ تابوتِ عَهدِهِ وآنيةِ اللهِ المُقَدَّسةِ.
1 David said, “The temple of the Lord God must be built right here at this threshing place. And the altar for offering sacrifices will also be here.”
David Prepares To Build the Temple
2 David ordered the foreigners living in Israel to come to Jerusalem. Then he assigned some to cut blocks of stone for building the temple. 3 He got a large supply of iron to make into nails and hinges for the doors, and he provided so much bronze that it could not be weighed. 4 He also brought an endless supply of cedar logs from the cities of Sidon and Tyre.
5 He said, “The temple for the Lord must be great, so that everyone in the world will know about it. But since my son Solomon is young and has no experience, I will make sure that everything is ready for the temple to be built.”
That's why David did all these things before he died.
David Instructs Solomon To Build the Temple
6 David sent for his son Solomon and told him to build a temple for the Lord God of Israel. 7 He said:
My son, I wanted to build a temple where the Lord my God would be worshiped. 8 But some time ago, he told me, “David, you have killed too many people and have fought too many battles. That's why you are not the one to build my temple. 9 But when your son becomes king, I will give him peace throughout his kingdom. His name will be Solomon, because during his rule I will keep Israel safe and peaceful. 10 Solomon will build my temple. He will be like a son to me, and I will be like a father to him. In fact, one of his descendants will always rule in Israel.”
11 Solomon, my son, I now pray that the Lord your God will be with you and keep his promise to help you build a temple for him. 12 May he give you wisdom and knowledge, so that you can rule Israel according to his Law. 13 If you obey the laws and teachings that the Lord gave Moses, you will be successful. Be strong and brave and don't get discouraged or be afraid of anything.
14 I have all the supplies you'll need to build the temple: You have more than 3,000 tons of gold and over 34,000 tons of silver. There's also plenty of wood, stone, and more bronze and iron than I could weigh. Ask for anything else you need. 15 I have also assigned men who will cut and lay the stone. And there are carpenters and people who are experts in working with 16 gold, silver, bronze, and iron. You have plenty of workers to do the job. Now get started, and I pray that the Lord will be with you in your work.
17 David then gave orders for the leaders of Israel to help Solomon. 18 David said:
The Lord our God has helped me defeat all the people who lived here before us, and he has given you peace from all your enemies. Now this land belongs to the Lord and his people. 19 Obey the Lord your God with your heart and soul. Begin work on the temple to honor him, so that the sacred chest and the things used for worship can be kept there.