Wives for the Men of Benjamin
1 When the Israelites had met at Mizpah before the war with Benjamin, they had made this sacred promise: “None of us will ever let our daughters marry any man from Benjamin.”
2 After the war with Benjamin, the Israelites went to the place of worship at Bethel and sat there until sunset. They cried loudly and bitterly 3 and prayed, “Our Lord, you are the God of Israel. Why did you let this happen? Now one of our tribes is almost gone.”
4 Early the next morning, the Israelites built an altar and offered sacrifices to please the Lord and to ask his blessing. 5 Then they asked each other, “Did any of the tribes of Israel fail to come to the place of worship? We made a sacred promise that anyone who didn't come to the meeting at Mizpah would be put to death.”
6 The Israelites were sad about what had happened to the Benjamin tribe, and they said, “One of our tribes was almost wiped out. 7 Only a few men of Benjamin weren't killed in the war. We need to get wives for them, so the tribe won't completely disappear. But how can we do that, after promising in the Lord's name that we wouldn't let them marry any of our daughters?”
8-9 Again the Israelites asked, “Did any of the tribes stay away from the meeting at Mizpah?”
After asking around, they discovered that no one had come from Jabesh in Gilead. 10-11 So they sent 12,000 warriors with these orders: “Attack Jabesh in Gilead and kill everyone, except the women who have never been married.”
12 The warriors attacked Jabesh in Gilead, and returned to their camp at Shiloh in Canaan with 400 young women.
13 The Israelites met and sent messengers to the men of Benjamin at Rimmon Rock, telling them that the Israelites were willing to make peace with them. 14 So the men of Benjamin came back from Rimmon Rock, and the Israelites let them marry the young women from Jabesh. But there weren't enough women.
15 The Israelites were very sad, because the Lord had almost wiped out one of their tribes. 16 Then their leaders said:
All the women of the Benjamin tribe were killed. How can we get wives for the men of Benjamin who are left? 17 If they don't have children, one of the Israelite tribes will die out. 18 But we can't let the men of Benjamin marry any of our daughters. We made a sacred promise not to do that, and if we break our promise, we will be under our own curse.
19 Then someone suggested, “What about the Lord's Festival that takes place each year in Shiloh? It's held north of Bethel, south of Lebonah, and just east of the road that goes from Bethel to Shechem.”
20 The leaders told the men of Benjamin who still did not have wives:
Go to Shiloh and hide in the vineyards near the festival. 21 Wait there for the young women of Shiloh to come out and perform their dances. Then rush out and grab one of the young women, then take her home as your wife. 22 If the fathers or brothers of these women complain about this, we'll say, “Be kind enough to let those men keep your daughter. After all, we couldn't get enough wives for all the men of Benjamin in the battle at Jabesh. And because you didn't give them permission to marry your daughters, you won't be under the curse we earlier agreed on.”
23 The men of Benjamin went to Shiloh and hid in the vineyards. The young women soon started dancing, and each man grabbed one of them and carried her off. Then the men of Benjamin went back to their own land and rebuilt their towns and started living in them again.
24 Afterwards, the rest of the Israelites returned to their homes and families.
Israel Was Not Ruled by a King
25 In those days Israel wasn't ruled by a king, and everyone did what they thought was right.
مصير قبـيلة بنيامين
1 وحلَفَ رِجالُ بَني إِسرائيلَ في المِصفاةِ وقالوا: «لا يُزوِّجْ رَجُلٌ مِنَّا ابنَتَهُ لأحدٍ مِنْ بَني بنيامينَ». 2 وقدِمَ الشَّعبُ إلى بَيتَ إيلَ وبَقَوا هُناكَ أمامَ اللهِ إلى المَساءِ ورفَعوا أصواتَهُم وبكَوا بُكاءً شديدا. 3 وقالوا: «لماذا يا ربُّ إلهَ إِسرائيلَ حدَثَ هذا في بَني إِسرائيلَ؟ لماذا فقَدوا اليومَ سِبْطا مِنْ أسباطِهِم؟» 4 وبَكَّرَ الشَّعبُ في الصَّباحِ فبَنوا هُناكَ مذبَحا وقَدَّموا مُحرَقاتٍ وذبائحَ سلامةٍ، 5 وسألوا: «مَنْ هيَ العَشيرَةُ الّتي لم تَصعَدْ إلى المجمَعِ أمامَ الرّبِّ مِنْ جميعِ عشائِرِ بَني إِسرائيلَ؟» وكانوا حلَفوا يَمينا مُعَظَّمَةً على مَنْ لا يَصعَدُ إلى الرّبِّ في المِصفاةِ أنَّهُ موتا يَموتُ. 6 ونَدِمَ بَنو إِسرائيلَ على ما فعَلوا بِقبـيلةِ بنيامينَ إخوتِهِم وقالوا: «اليومَ انقَطَعَت قبـيلةٌ مِنْ بَني إِسرائيلَ، 7 فماذا نفعَلُ لِـيكونَ نِساءٌ لِلرِّجالِ الّذينَ بَقَوا مِنهُم أحياءَ، ونحنُ حَلَفْنا بالرّبِّ أنْ لا نُعطيَهُم مِنْ بَناتِنا زَوجاتٍ؟» 8 ثُمَّ سألوا: «أيَّةُ عَشيرَةٍ مِنْ بَني إِسرائيلَ لم تَصعَدْ إلى الرّبِّ في المِصفاةِ؟» 9 فتَفَقَّدوا الشَّعبَ فرَأَوا أنَّهُ لم يَحضَرْ أحدٌ مِنْ يابـيشَ جِلعادَ. 10 فأرسلَ المَجمَعُ إلى يابـيشَ اثْني عشَرَ ألفَ رَجُلٍ أشِدَّاءَ وأمَروهُم: «إذهَبوا واقتُلوا أهلَ يابـيشَ بِـحَدِّ السَّيفِ معَ النِّساءِ والأطفالِ. 11 وهذا ما تعمَلونَهُ: تَقتُلونَ كُلَّ ذَكَرٍ وكُلَّ امرَأةٍ ضاجَعَت رَجُلا». 12 فوَجدوا مِنْ سُكَّانِ يابـيشَ أربَعَ مئةِ فتاةٍ عذراءَ، فجاءوا بِهِنَّ إلى المَحلَّةِ في شيلوهَ الّتي في أرضِ كنعانَ.
13 وأرسلَ المَجمَعُ إلى بَني بنيامينَ الّذينَ في سَلْعِ رِمُّونَ يَدعونَهُم لِلصُّلحِ. 14 فجاءَ إليهِم بَنو بنيامينَ في ذلِكَ الوقتِ فأعطَوهُمُ النِّساءَ اللَّواتي لم يَقتُلوهُنَّ مِنْ نِساءِ يابـيشَ جِلعادَ، فلم يكُنَّ كافياتٍ. 15 وأسِفَ الشَّعبُ على بَني بنيامينَ لأنَّ الرّبَّ جعَلَ فَجوَةً في أسباطِ بَني إِسرائيلَ.
16 فقالَ شُيوخُ المَجمَعِ: «ماذا نفعَلُ بِالباقينَ الّذينَ لم يَحصُلوا على نِساءٍ، والنِّساءُ انقَطَعَت في بَني بنيامينَ؟» 17 وقالوا: «ميراثُ بَني بنيامينَ يكونُ لِلنَّاجينَ مِنهُم، فلا يُمْحى سِبْطٌ مِنْ بَني إِسرائيلَ. 18 أمَّا نحنُ فلا نَقدِرُ أنْ نُزَوِّجَهُم مِنْ بَناتِنا، لأنَّنا حَلَفْنا وقُلْنا: مَلعونٌ مَنْ يُعطي زَوجَةً لأحدٍ مِنْ بَني بنيامينَ». 19 ثُمَّ قالوا: «حانَ عيدُ الرّبِّ السَّنويُّ في شيلوهَ الّتي إلى شَمالِ بَيتَ إيلَ، شرقيَّ الطَّريقِ المُؤدِّيةِ مِنْ بَيتَ إيلَ إلى شكيمَ، جَنوبـيَّ لَبونَةَ». 20 فأوصَوا بَني بنيامينَ وقالوا لهُم: «إذهَبوا واكمُنوا في الكُرومِ 21 وترَقَّبوا، فإذا خرَجَت بَناتُ شيلوهَ لِلرَّقصِ، فاخرُجوا مِنَ الكُرومِ واخطُفوا كُلُّ رَجُلٍ امرَأةً مِنهُنَّ، واذهَبوا إلى أرضِكُم. 22 فإذا جاءَنا آباؤُهُنَّ وإخوتُهُنَّ لِلشَّكوى نقولُ لهُم: أشفِقوا علَيهِم، كُرْمى لنا، فنَحنُ لم نَغنَمْ في الحربِ زَوجةً لِكُلِّ واحدٍ مِنهُم، ولا أنتُم أعطَيتُموهُنَّ لهُم حتّى تكونوا أثِمتُم بِالرُّجوعِ عَنِ اليمينِ الّتي حَلَفتُموها». 23 ففعَلَ بَنو بنيامينَ كذلِكَ واتَّخَذوا نِساءً بِـحسَبِ عَدَدِهِم مِنَ الرَّاقِصاتِ اللَّواتي اختَطَفوهُنَّ. وانصَرَفوا ورجَعوا إلى ميراثِهِم وبَنوا المُدُنَ وسَكَنوها. 24 ثُمَّ رحَلَ بَنو إِسرائيلَ مِنْ هُناكَ، كُلُّ واحدٍ إلى قبـيلَتِهِ وعَشيرَتِهِ وأرضِهِ.
25 وفي تلكَ الأيّامِ لم يكُن لِبَني إِسرائيلَ مَلِكٌ، وكانَ كُلُّ واحدٍ مِنهُم يعمَلُ على هَواهُ.