Special Privileges for Priests and Levites
(Numbers 18.8-32)Moses said to Israel:
1 The people of the Levi tribe, including the priests, will not receive any land. Instead, they will receive part of the sacrifices that are offered to the Lord, 2 because he has promised to provide for them in this way.
3 When you sacrifice a bull or sheep, the priests will be given the shoulder, the jaws, and the stomach. 4 In addition, they will receive the first part of your grain harvest and part of your first batches of wine and olive oil. You must also give them the first wool that is cut from your sheep each year. 5 Give these gifts to the priests, because the Lord has chosen them and their descendants out of all the tribes of Israel to be his special servants at the place of worship.
6 Any Levite can leave his hometown, and go to the place where the Lord chooses to be worshiped, 7 and then be a special servant of the Lord there, just like all the other Levites. 8 Some Levites may have money from selling family possessions, and others may not. But all Levites serving at the place of worship will receive the same amount of food from the sacrifices and gifts brought by the people.
Don't Do Disgusting Things
Moses said to Israel:
9 Soon you will go into the land that the Lord your God is giving you. The nations that live there do things that are disgusting to the Lord, and you must not follow their example. 10-11 Don't sacrifice your son or daughter. And don't try to use any kind of magic or witchcraft to tell fortunes or to cast spells or to talk with spirits of the dead.
12 The Lord is disgusted with anyone who does these things, and that's why he will help you destroy the nations that are in the land. 13 Never be guilty of doing any of these disgusting things!
A Prophet like Moses
Moses said to Israel:
14 You will go in and take the land from nations that practice magic and witchcraft. But the Lord your God won't allow you to do those things. 15 Instead, he will choose one of your own people to be a prophet just like me, and you must do what that prophet says. 16 You were asking for a prophet the day you were gathered at Mount Sinai and said to the Lord, “Please don't let us hear your voice or see this terrible fire again—if we do, we will die!”
17 Then the Lord told me:
Moses, they have said the right thing. 18 So when I want to speak to them, I will choose one of them to be a prophet like you. I will give my message to that prophet, who will tell the people exactly what I have said. 19 Since the message comes from me, anyone who doesn't obey the message will have to answer to me.
20 But if I haven't spoken, and a prophet claims to have a message from me, you must kill that prophet, and you must also kill any prophet who claims to have a message from another god.
Moses said to Israel:
21 You may be asking yourselves, “How can we tell if a prophet's message really comes from the Lord?” 22 You will know, because if the Lord says something will happen, it will happen. And if it doesn't, you will know that the prophet was falsely claiming to speak for the Lord. Don't be afraid of any prophet whose message doesn't come from the Lord.
نصيـب الكهنة
1 لا يكونُ لِلكهَنةِ اللاَّويِّينَ، أيْ لِكُلِّ سِبْطِ لاوي، نصيـبٌ ولا مُلْكٌ معَ بَني إِسرائيلَ. فهُم يأكُلونَ مِنَ الذَّبائِـحِ المُحْرقَةِ وغيرِها مِمَّا يُقدِّسُهُ بَنو إِسرائيلَ للرّبِّ. 2 ولا يكونُ لهُم ما يملِكونَهُ فيما بَينَ إخوتِهِم بَني قومِهِم. لأنَّ الرّبَّ هوَ مصدَرُ كُلِّ مُلْكٍ لهُم. 3 وهذا يكونُ حَقُّ الكهَنةِ مِنَ الشَّعبِ: كُلُّ مَنْ ذَبحَ ذبـيحةً، بقَرا كانت أو غَنما، يُعطي الكاهنَ الذِّراعَ والفكَّينِ والكِرْشَ. 4 ويُعطي أوَّلَ الحنطةِ والخمرِ والزَّيتِ وأوَّلَ جَزازِ الغنَمِ 5 لأنَّ الرّبَّ إلهَكُمُ اختارَ الكهَنةَ اللاَّويِّينَ مِنْ جميعِ أسباطِ بَني إِسرائيلَ لِـيَقِفوا للخِدمةِ باسمِ الرّبِّ، هُم وبَنوهُم كُلَّ الأيّامِ.
6 وإذا جاءَ لاويٌّ نازِلٌ في إحدى مُدُنِكُمُ الّتي في كُلِّ إِسرائيلَ إلى الموضِعِ الّذي يختارُهُ الرّبُّ، وجاءَ بِكُلِّ قلبِهِ مِنْ رَغبَةٍ 7 وخدَمَ باسْمِ الرّبِّ إلهِهِ كسائرِ إخوتِهِ اللاَّويِّينَ والواقِفينَ هُناكَ أمامَ الرّبِّ، 8 فعلَيهِم أنْ يَقتَسِموا الطَّعامَ بالتَّساوي، على أنْ يحتَفِظَ اللاَّويُّ النَّزيلُ لِنفْسِهِ بِما يعودُ إليهِ في موضِعِ آبائِهِ الّذي جاءَ مِنهُ.
تحذير من عبادة الأوثان
9 إذا جِئتُمُ الأرضَ الّتي يُعطيكُمُ الرّبُّ إلهُكُم، فلا تـتَعَلَّموا أنْ تُمارِسوا ما تُمارِسُهُ الأُمَمُ مِنَ الرَّجاساتِ. 10 لا يكُنْ فيما بَينكُم مَنْ يَحرُقُ ابنَهُ أوِ ابنَتَهُ ذبـيحةً في النَّارِ، ولا مَنْ يتَعاطى العَرافةَ، ولا الشُّذوذَ، ولا الفَألَ ولا السِّحرَ، 11 ولا مَنْ يَرقي رِقيةً، ولا مَنْ يَسألُ جانًّا أو تابِــعةً، ولا مَنْ يستَشيرُ أرواحَ الموتى 12 هذِهِ كُلُّها رِجسٌ عِندَ الرّبِّ إلهِكُم وبِسَبَبِها سيَطرُدُ أولئِكَ الأُمَمَ مِنْ أمامِكُم. 13 كونوا كامِلينَ عِندَ الرّبِّ إلهِكُم. 14 فأولئِكَ الأُمَمُ الّذينَ تمتَلِكونَ أرضَهُم يسمَعونَ لِلمُشَعوِذينَ والعَرَّافينَ، وأمَّا أنتُم فلا يُجيزُ لكُمُ الرّبُّ إلهُكُم مِثلَ ذلِكَ.
15 يُقيمُ لكُم الرّبُّ إلهُكُم نبـيًّا مِنْ بَينِكُم، مِنْ إخوَتِكُم بَني قومِكُم مِثلي، فاسمَعوا لهُ. 16 طَلَبتُم مِنَ الرّبِّ إلهِكُم في حوريـبَ يومَ اجتِماعِكُم هُناكَ أنْ لا يعودَ يُسمِعُكُم صوتَهُ ويُريكُم تِلكَ النَّارَ العظيمةَ ثانيةً لِئلاَّ تموتوا. 17 فقالَ ليَ الرّبُّ: «أحسَنوا في ما قالوا. 18 سأُقيمُ لهُم نبـيًّا مِنْ بَينِ إخوتِهِم مِثلَكَ وأُلقي كلامي في فمِهِ، فيَنقُلُ إليهِم جميعَ ما أُكَلِّمُهُ بهِ. 19 وكُلُّ مَنْ لا يسمَعُ كلامي الّذي يتكلَّمُ بهِ باسْمي أحاسِبُهُ علَيهِ. 20 وأيُّ نبـيٍّ تكلَّمَ باسْمي كلاما زائدا لم آمُرْهُ بهِ، أو تكلَّمَ باسْمِ آلهةٍ أُخرى، فجَزاؤُهُ القَتْلُ. 21 وإنْ قُلتُم في قلوبِكُم كيفَ نعرِفُ الكلامَ الّذي لم يتكلَّمْ بهِ الرّبُّ 22 فأُجيـبُكُم أنَّ النبـيَّ الّذي تكلَّمَ باسْمِ الرّبِّ ولم يَحدُثْ كلامُهُ بصُدقٍ، فذلِكَ الكلامُ لم يتكلَّمْ بهِ الرّبُّ، بل زادَ فيهِ النَّبـيُّ على الحقيقةِ فلا تخافوا مِنهُ.